Usted buscó: osłony (Polaco - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Russian

Información

Polish

osłony

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Ruso

Información

Polaco

siła osłony: custom values

Ruso

Защита: custom values

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jej synek zmarł a ona używała flagi jako osłony.

Ruso

Ее сын был мертв, она закутала его в этот флаг и пошла дальше с остальными своими детьми.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

wał napędowy/przegub/połoś »osłony gumowe przegubu »

Ruso

Приводной вал / совместные / приводной "совместной защиты"

Última actualización: 2013-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

położyliśmy na ich serca osłony, aby nie pojmowali, a na ich uszy - głuchotę.

Ruso

Когда ты прочел Коран, Мы воздвигли между тобой и теми, кто не верит в Последнюю жизнь, невидимую завесу. [[Всевышний поведал о наказании, уготованном для неверующих, которые отвергли истину и отвернулись от нее.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

my położyliśmy na ich sercach osłony, żeby nie rozumieli, a w ich uszy - głuchotę.

Ruso

Воистину, Мы накинули на их сердца покровы и поразили их уши глухотой, чтобы они не постигли его (т. е.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

pierwotnie w operacji uczestniczyć miał także orp „wicher”, ale ostatecznie pozostawiono go w kraju do osłony orp „gryf”.

Ruso

Первоначально участвовать в операции должен был orp wicher, но в итоге оставили его в стране, чтобы сохранить orp gryf.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

położyliśmy na ich serca osłony, aby nie pojmowali, a na ich uszy - głuchotę. kiedy wspominasz w koranie swego pana, jedynego, oni odwracają się plecami ze wstrętem.

Ruso

И когда ты (о, Пророк) читаешь Коран (и его слышат многобожники), Мы делаем между тобой и теми, которые не веруют в Вечную жизнь, завесу сокровенную [невидимую для людей] (которая является препятствием для них, чтобы понимать Коран) (из-за их неверия).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,512,781 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo