Usted buscó: perversidade (Portugués - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Arabic

Información

Portuguese

perversidade

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Árabe

Información

Portugués

pela tua perversidade e as tuas abominações estás sofrendo, diz o senhor.

Árabe

رذيلتك ورجاساتك انت تحملينها يقول الرب

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

senhor, deus meu, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,

Árabe

يا رب الهي ان كنت قد فعلت هذا ان وجد ظلم في يديّ

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a integridade dos retos os guia; porém a perversidade dos desleais os destrói.

Árabe

استقامة المستقيمين تهديهم واعوجاج الغادرين يخربهم.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o que semear a perversidade segará males; e a vara da sua indignação falhará.

Árabe

الزارع اثما يحصد بليّة وعصا سخطه تفنى.

Última actualización: 2013-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a justiça guarda ao que é reto no seu caminho; mas a perversidade transtorna o pecador.

Árabe

البر يحفظ الكامل طريقه والشر يقلب الخاطئ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

perversidade há no seu coração; todo o tempo maquina o mal; anda semeando contendas.

Árabe

في قلبه اكاذيب. يخترع الشر في كل حين. يزرع خصومات.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eis que o mau está com dores de perversidade; concedeu a malvadez, e dará � luz a falsidade.

Árabe

هوذا يمخض بالاثم. حمل تعبا وولد كذبا‎.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eis aqui o homem que não tomou a deus por sua fortaleza; antes confiava na abundância das suas riquezas, e se fortalecia na sua perversidade.

Árabe

‎هوذا الانسان الذي لم يجعل الله حصنه بل اتكل على كثرة غناه واعتزّ بفساده

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

pelo que assim diz o santo de israel: visto como rejeitais esta palavra, e confiais na opressão e na perversidade, e sobre elas vos estribais,

Árabe

لذلك هكذا يقول قدوس اسرائيل. لانكم رفضتم هذا القول وتوكلتم على الظلم والاعوجاج واستندتم عليهما

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

porque vale mais um dia nos teus átrios do que em outra parte mil. preferiria estar � porta da casa do meu deus, a habitar nas tendas da perversidade.

Árabe

‎لان يوما واحدا في ديارك خير من الف. اخترت الوقوف على العتبة في بيت الهي على السكن في خيام الاشرار‎.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

porque as vossas mãos estão contaminadas de sangue, e os vossos dedos de iniqüidade; os vossos lábios falam a mentira, a vossa língua pronuncia perversidade.

Árabe

لان ايديكم قد تنجست بالدم واصابعكم بالاثم. شفاهكم تكلمت بالكذب ولسانكم يلهج بالشر.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

tu que és tão puro de olhos que não podes ver o mal, e que não podes contemplar a perversidade, por que olhas pára os que procedem aleivosamente, e te calas enquanto o ímpio devora aquele que e mais justo do que ele.

Árabe

عيناك اطهر من ان تنظرا الشر ولا تستطيع النظر الى الجور فلم تنظر الى الناهبين وتصمت حين يبلع الشرير من هو ابرّ منه.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

designarei um lugar para o meu povo israel, e o plantarei, para que ele habite no seu lugar, e nunca mais seja perturbado; e nunca mais debilitarão os filhos da perversidade, como dantes,

Árabe

وعيّنت مكانا لشعبي اسرائيل وغرسته فسكن في مكانه ولا يضطرب بعد ولا يعود بنو الاثم يبلونه كما في الاول

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e o mais perverso deles se incumbiu ( de matar a camela ) .

Árabe

« إذ انبعث » أسرع « أشقاها » واسمه قدار إلى عقر الناقة برضاهم .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,436,487 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo