Usted buscó: eu fiz pão (Portugués - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

German

Información

Portuguese

eu fiz pão

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Alemán

Información

Portugués

mãe, eu fiz cocô nas calças.

Alemán

mama, ich habe aa in die hosen gemacht.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eu fiz-lhe perguntas escaldantes.

Alemán

ich habe brennende fragen gestellt.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

eu fiz algumas perguntas ao médico.

Alemán

ich habe dem arzt ein paar fragen gestellt.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

foi por isso que eu fiz a pergunta!

Alemán

deshalb habe ich diese frage gestellt!

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

foi dito que eu fiz parte do lobby dos motociclistas.

Alemán

es wurde gesagt, ich gehöre einer motorradfahrer-lobby an.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

eu fiz este comentário durante a reunião do grupo de trabalho.

Alemán

ich hatte darauf in der sitzung der arbeitsgruppe hingewiesen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

fareis pois como eu fiz: não vos cobrireis os lábios, e não comereis o pão dos homens;

Alemán

und müßt tun, wie ich getan habe: euren mund sollt ihr nicht verhüllen und das trauerbrot nicht essen,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

senhor, deus meu, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,

Alemán

herr, mein gott, habe ich solches getan und ist unrecht in meinen händen;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

estas foram as observações que eu fiz à cig em nome desta assembleia.

Alemán

das waren die punkte, die ich im namen dieses hauses auf der regierungskonferenz angesprochen habe.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

o que eu fiz foi solicitar uma clarificação em absoluto de que assim é efectivamente.

Alemán

ich habe gesagt, ich möchte eine absolute klarstellung, daß dieses auch tatsächlich so drin steht.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

a crítica que eu fiz, foi de natureza política e não incidiu sobre o processo, nem sobre o regimento!

Alemán

es war eine politische kritik und keine am verfahren und an der geschäftsordnung!

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

quatro mil como porteiros; e quatro mil para louvarem ao senhor com os instrumentos, que eu fiz para o louvar, disse davi.

Alemán

und viertausend torhüter und viertausend lobsänger des herrn mit saitenspielen, die ich gemacht habe, lob zu singen."

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

em relação à directiva do chocolate, a única coisa que eu fiz, foi dizer exactamente aquilo que o senhor comissário tinha dito.

Alemán

ich habe lediglich bei der schokoladenrichtlinie genau das gemeint, was sie gesagt haben.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

em resposta a uma pergunta que eu fiz, a comissão garantiu esta semana que tem por objectivo alcançar o nível mais elevado possível de protecção ambiental.

Alemán

die kommission hat in dieser woche in einer antwort auf meine frage versprochen, daß sie als ihr leitziel die erreichung des höchstmöglichen niveaus im umweltschutz ansieht.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

dize: eu sou o vosso sinal: assim como eu fiz, assim se lhes fará a eles; irão para o exilio para o cativeiro,

Alemán

sprich: ich bin euer wunderzeichen; wie ich getan habe, also soll ihnen geschehen, daß sie wandern müssen und gefangen geführt werden.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

para que as vossas gerações saibam que eu fiz habitar em tendas de ramos os filhos de israel, quando os tirei da terra do egito. eu sou o senhor vosso deus.

Alemán

daß eure nachkommen wissen, wie ich die kinder israel habe lassen in hütten wohnen, da ich sie aus Ägyptenland führte. ich bin der herr, euer gott.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

contudo, eu fiz uma pergunta ligeiramente diferente, e penso que talvez ainda seja possível responder-lhe.

Alemán

ich hatte jedoch eine etwas andere frage gestellt, und ich meine, sie könnte hier auch beantwortet werden.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

eu fiz isso recentemente quando visitei o panamá, o méxico e a colômbia e estou planejando fazer isso antes da minha viagem pra turquia, em algumas semanas”.

Alemán

zuletzt habe ich es gemacht, als ich panama, mexiko und kolumbien besucht habe, und ich habe vor, das gleiche vor meiner reise in die türkei in ein paar wochen zu tun.”

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

sei que é muito tarde e que todos estamos cansados, mas eu fiz uma pergunta específica ao senhor comissário e acho que não me compreendeu bem.

Alemán

ich weiß, es ist schon sehr spät heute abend, und alle sind sehr müde, aber ich hatte eine spezielle frage an den herrn kommissar gerichtet und denke, er hat mich falsch verstanden.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

assim diz o senhor dos exércitos, o deus de israel, a todos os do cativeiro, que eu fiz levar cativos de jerusalém para babilônia:

Alemán

so spricht der herr zebaoth, der gott israels, zu allen gefangenen, die ich habe von jerusalem wegführen lassen gen babel:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,846,473 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo