Usted buscó: no son suficientes para garantizar (Portugués - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

German

Información

Portuguese

no son suficientes para garantizar

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Alemán

Información

Portugués

sem recursos suficientes para iniciar

Alemán

nicht genug resourcen für start

Última actualización: 2013-09-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

não tem naves suficientes para mandar.

Alemán

nicht genug schiffe zum senden verfügbar.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

640kb devem ser suficientes para toda a gente

Alemán

640kb reichen f\xfcr jeden

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

este parecer dará pistas suficientes para o efeito.

Alemán

hierfür sind in der stellungnahme ausreichende ansätze beschrie­ben.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

dotações orçamentais próprias suficientes para a zona euro;

Alemán

eigene mittel in ausreichender höhe für das euro-währungsgebiet;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

não existem informações suficientes para validar a assinatura.

Alemán

es sind nicht genügend informationen zur Überprüfung der signatur vorhanden.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

dispor dos recursos suficientes para a estada prevista;

Alemán

müssen über ausreichende mittel zur bestreitung des lebensunterhalts für die dauer des beabsichtigten aufenthaltes verfügen

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

já há histórias suficientes para justificarem a minha impaciência.

Alemán

es gibt genügend beispiele, die meine ungeduld rechtfertigen.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

os dados apresentados devem ser suficientes para permitir estabelecer:

Alemán

die daten müssen ausreichen, um folgendes festzulegen:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a) fixar prazos suficientes para permitir uma participação efectiva;

Alemán

a) für eine effektive beteiligung ausreichende zeitliche rahmen sollten festgelegt werden,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

terrores no sono

Alemán

pavor nocturnus

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

- dificuldades no sono;

Alemán

- schlafstörungen;

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

provisão suficiente para cobrir as despesas

Alemán

vorschuss zur deckung der voraussichtlichen kosten

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

identificar espectro suficiente para uma utilização flexível

Alemán

festlegung ausreichender frequenzen für eine flexible nutzung

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

a quantidade mencionada é normalmente considerada suficiente para

Alemán

und soll als vorrat für höchstens.......................................................................

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

daí que nunca haja dinheiro suficiente para todos.

Alemán

das ergebnis ist, dass es nie genug eu-gelder zum verteilen gibt.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

boa capacidade financeira, suficiente para satisfazer os compromissos

Alemán

ausreichende finanzielle leistungsfähigkeit des hauptverpflichteten, seinen verpflichtungen nachkommen zu können

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

c) de um local suficiente para descongelação;

Alemán

c ) ein ausreichend grosser auftauraum ,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

as cooperativas precisam também de espaço suficiente para respirar.

Alemán

genossenschaften müssen ebenfalls genügend freiraum erhalten.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

há margem de manobra suficiente para comprar sentenças. ’

Alemán

die möglichkeiten zum kauf von urteilen sind groß,“ so die von vorgestern.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,957,920 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo