De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Erro ao consultador palavras chave.
စာသားရှာဖွေမှုအမှား
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Procurar ficheiros utilizando palavras-chave
စကားလုံးများကို အသုံးပြုကာ ဖိုင်များကိုရှာပါ
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Lembraram-se, então, das suas palavras;
ထိုမိန်းမတို့သည် စကားတော်ကို သတိရ၍၊
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
E referiram a Mardoqueu as palavras de Ester.
ဧသတာစကားကို မော်ဒကဲအား ပြန်ပြောသော အခါ၊ မော်ဒကဲက၊ အခြားသော ယုဒလူ အသက်မလွတ် လျှင်၊
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Uns criam nas suas palavras, mas outros as rejeitavam.
အချို့တို့သည် ပေါလု၏စကားကို ယုံကြ၏။ အချို့တို့သည် မယုံဘဲနေကြ၏။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Amas todas as palavras devoradoras, ó língua fraudulenta.
အိုလှည့်စားတတ်သောလျှာ၊ သင်သည် ပျက်စီး သော စကားရှိသမျှတို့ကို နှစ်သက်တတ်၏။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Eles, porém, não entenderam as palavras que lhes dissera.
သူတို့သည် ထိုစကားကိုနားမလည်ကြ။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
O que responde com palavras retas beija os lábios.
မှန်သောစကားကို ပြန်ပြောတတ်သောသူ၏ နှုတ်ကို လူတိုင်းနမ်းလိမ့်မည်။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Palavras do pregador, filho de Davi, rei em Jerusalém.
ဒါဝိဒ်၏သားတော်၊ ဓမ္မဒေသနာဆရာဖြစ်သော ယေရုရှလင်မင်းကြီး၏စကားဟူမူကား၊
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Então falou Deus todas estas palavras, dizendo:
ထိုအခါ ဘုရားသခင် မိန့်တော်မူသော စကားများဟူမူကား၊
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Digo isto, para que ninguém vos engane com palavras persuasivas.
အဘယ်မည်သောသူမျှ ဖြားယောင်းသောစကားအားဖြင့် သင်တို့ကို မလှည့်ဖြားစေခြင်းငှါ၊ ဤ စကားကို ငါပြောဆို၏။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Então creram nas palavras dele e cantaram-lhe louvor.
ထိုအခါ စကားတော်ကို ယုံ၍ ဂုဏ်ကျေးဇူး တော်ကို သီချင်းဆိုကြ၏။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Retirou-se de novo e orou, dizendo as mesmas palavras.
တဖန်သွား၍ ရှေ့မြွက်ဆိုသည်နည်းတူ ဆုတောင်းတော်မူ၏။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Portanto, consolai-vos uns aos outros com estas palavras.
သို့ဖြစ်၍၊ ဤစကားများအားဖြင့် အချင်းချင်း တယောက်ကိုတယောက် သက်သာစေကြလော့။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Jó fala sem conhecimento, e �s suas palavras falta sabedoria.
ယောဘသည် နားမလည်ဘဲပြောမိပြီ။ သူပြော သောစကားသည် ပညာစကားမဟုတ်။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ouvi atentamente as minhas palavras; seja isto a vossa consolação.
ငါ့စကားကိုစေ့စေ့နားထောင်၍ ငါ့အားနှစ်သိမ့် ခြင်းကို ပြုကြလော့။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Estão pasmados, não respondem mais; faltam-lhes as palavras.
ဤသူတို့သည် မိန်းမောတွေဝေလျက်ပြန်၍ မပြောဘဲ တိတ်ဆိတ်စွာ နေကြ၏။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Por causa dessas palavras, houve outra dissensão entre os judeus.
ထိုစကားတော်ကြောင့် ယုဒလူတို့သည် တဖန်ကွဲပြားခြင်းရှိကြ၏။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Fiel é esta palavra e digna de toda aceitação.
အရာရာ၌ အကျိုးကိုပေးတတ်သည်ဟူသော စကားသည် သစ္စာစကားဖြစ်၏။ အကြွင်းမဲ့ခံယူအပ် သော စကားလည်းဖြစ်၏။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
porque pela palavra de Deus e pela oração são santificadas.
ကျေးဇူးတော်ကို သိသောစိတ်နှင့်ခံယူလျှင်၊ အဘယ်အရာကိုမျှ မပယ်မရှောင်ရ။ အကြောင်းမူကား၊ ဘုရားသခင်၏ နှုတ်ကပတ်တရားတော်အားဖြင့်၎င်း၊ ဆုတောင်းခြင်းအားဖြင့်၎င်း၊ အရာရာတို့သည် စင်ကြယ် လျက်ရှိကြ၏။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: