Usted buscó: atraves do meu avo que tinha uma fazenda ca... (Portugués - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Danish

Información

Portuguese

atraves do meu avo que tinha uma fazenda cattle

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Danés

Información

Portugués

indiquei aos seus funcionários, logo no início, que tinha uma pergunta complementar.

Danés

jeg sagde indledningsvis til tjenestemændene, at jeg havde et tillægsspørgsmål.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

outra vez entrou numa sinagoga, e estava ali um homem que tinha uma das mãos atrofiada.

Danés

og han, gik atter ind i en synagoge, og der var der en mand, som havde en vissen hånd.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a colega nielsen disse que tinha uma carta do senhor comissário e que o problema estava resolvido.

Danés

jeg byder formanden, hr. middelhoek, velkommen her i dag, og jeg siger det til ham med det største ønske om at sikre mig, at vi får et bedre samarbejde. de.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

relativamente à alteração 708 da primeira leitura, referente aos fundos estruturais, devo salientar que tinha uma lógica.

Danés

vælgerne kan nemlig her vælge at udskifte den pågældende regering ved næste folketingsvalg, hvis man er utilfreds med den leverede vare.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

relativamente à alteração 708 da primeira leitura, referente aos fundos estruturais, devo salientar que tinha uma lógica.

Danés

jeg skal sige om ændringsforslag 708 fra førstebehandlingen vedrørende strukturfondene, at der var logik i det.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

se bem me recordo, dezembro de 1999 ainda estava coberto pela presidência finlandesa, que tinha uma ministra do ambiente verde.

Danés

husker jeg ret, var der endnu finsk formandskab i rådet i december 1999, og miljøministeren var grøn.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

empresa do sector do sal, que tinha uma significativa sobrecapacidade, e afirma que o impacte desses auxílios em matéria de emprego «seria absolutamente negativo».

Danés

fastsatte frist til den 31. december 1993, som i øvrigt også gjaldt som frist for udbetalingen af støtten i henhold til direktivets artikel 10a, stk 2, litra a). kommissionen har hermed ikke haft den fornødne kompetence ratione temporis.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

sei, através do meu colega comissário michel, que ele está ansioso por assistir a essas reuniões.

Danés

jeg ved fra min kollega, hr. michel, at han i høj grad ser frem til at deltage i disse møder.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e renunciou expressamente à competência de controlo que tinha ficado reservada aos tribunais alemães através do citado acórdão de 1974.

Danés

tilsvarende måde, om end væsentligt mere tilbageholdende.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

havia vários países que tinham uma situação de conver gência totalmente insatisfatória.

Danés

der var en række lande, som havde en helt utilfredsstillende konvergenssituation.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

através do meu relatório, o parlamento europeu propõe algumas alterações.

Danés

europa-parlamentet har via min betænkning fremsat nogle ændringsforslag.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

trabalhei para um antigo ministro das finanças britânico, dennis healey, que tinha uma regra a que chamava « a regra dos buracos ».

Danés

jeg har tidligere arbejdet for en finansminister i storbritannien ved navn dennis healey, som de måske kender. hr. healey havde en regel, som han kaldte reglen om huller.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

essa é a decisão que, através do meu relatório, se encontra perante este parlamento.

Danés

parlamentet bliver ved med at afgive klare politiske signaler om en politisk løsning, men vi ved, at der højst sandsynligt skal arbejdes på en maksimal forvaltningsmæssig forenkling for at kunne gøre tingene nemmere for borgerne i bulgarien, mens der ventes på en global politisk løsning.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

sei muito bem que nessa altura havia amigos políticos meus que tinham uma atitude muito crítica relati-

Danés

en monetær stramning dér vil derfor simpelt hen give arbejdsløshed til millioner, der ikke har noget sikkerhedsnet, ingen social sikkerhed og ingen alternative arbejdspladser.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

os agricultores deslocados que tinham uma licença profissional e cujo rendimento anual de trabalho não agrícola não excedia 6000 libras cipriotas em 31 de dezembro de 1998,

Danés

fordrevne landmænd med erhvervsbevis, hvis årsindtægt fra beskæftigelse uden for landbruget ikke oversteg 6000 cypriotiske pund pr. 31. december 1998

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

comparado com esta última iniciativa, que tinha uma duração limitada a 6 anos, o orçamento atribuído ao leader+, para uma duração de 7 anos, é de 50%.

Danés

sammenlignet med dette sidste initiativ, som havde en begrænset varighed på 6 år, er det budget, der er bevilget leader+, for en varighed på 7 år, på 50% heraf.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

este siste ma trouxe uma contribuição às políticas de ajustamento conduzidas pelos países que tinham uma forte inflação, ou um desequilíbrio na sua balança de pagamentos.

Danés

så behøvede vi ikke mere at bruge mælk som foder — selv om mælk egentlig er et næringsmiddel af høj kvalitet — men også grovfoder, og vi ville så få det samme gode resultat.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

através do meu com putador portátil, pudemos acompanhá-la, em tempo real, aqui em estrasburgo.

Danés

endelig som kautionisten for reserver i tilfælde af »manglende tillid« til vores nye valuta.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

através do meu computador portátil, pudemos acompanhá-la, em tempo real, aqui em estrasburgo.

Danés

på min bærbare computer kunne vi følge den her i strasbourg i realtid.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

(105) no que respeita ao período anterior a meados de 1997: no período anterior a meados de 1997, o estado controlava a portugal telecom, dado que tinha uma participação maioritária na empresa.

Danés

(105) for så vidt angår perioden forud for medio 1997, kontrollerede staten portugal telecom, da den havde en majoritetsbesiddelse i virksomheden.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,834,016 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo