Usted buscó: eles não foram a escola hoje (Portugués - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Danish

Información

Portuguese

eles não foram a escola hoje

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Danés

Información

Portugués

- se os objectos oferecidos como presente o forem a título ocasional,

Danés

- saafremt de genstande , der er beregnet som gaver , blot gives lejlighedsvis ,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

diversos peritos, incluindo representantes das ong, foram convidados a título pessoal, enquanto outros o foram a título de representantes dos seus estados-membros.

Danés

flere eksperter, herunder repræsentanter for ngo’er, var inviteret individuelt, mens andre eksperter repræsenterede deres medlemsstater.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

-a comissão não aceita a alteração 43 (terceira parte) visando estabelecer que a informação pediátrica contida nas informações relativas ao produto (o resumo das características do produto e a bula do medicamento) deve indicar sempre de forma clara as indicações pediátricas aprovadas e as que não o foram. a forma como é apresentada na informação sobre o medicamento a informação sobre as indicações que foram aprovadas e as que não o foram, assim como a informação sobre as contra-indicações, é objecto de orientações científicas detalhadas a nível comunitário. o espírito desta alteração está claramente reflectido nessas orientações que são regularmente actualizadas para traduzir os progressos científicos. considera-se que a introdução desta alteração impediria que o fornecimento de informações aos doentes e aos profissionais de saúde evoluísse de modo a traduzir as melhores práticas.

Danés

-kommissionen kan ikke godtage ændringsforslag 43 (tredje del), der kræver, at det altid tydeligt skal fremgå af de pædiatriske oplysninger, der er indeholdt i produktinformationen (produktresuméet og indlægssedlen), hvilke pædiatriske indikationer der er godkendt, og hvilke der ikke er godkendt. den måde, hvorpå oplysninger om indikationer, der er godkendt, og indikationer, der ikke er godkendt, og oplysninger om kontraindikationer præsenteres i produktinformationen, er genstand for detaljerede videnskabelige retningslinjer på fællesskabsplan. Ånden i dette ændringsforslag er klart afspejlet i disse retningslinjer, der ajourføres regelmæssigt for at tage hensyn til landvindinger på det videnskabelige område. hvis dette ændringsforslag blev godtaget, ville det forhindre oplysninger til patienter og fagfolk i sundhedsvæsenet i at blive ajourført på grundlag af bedste praksis.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,937,555 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo