Usted buscó: enquanto ,pois,logo,no entanto,embora (Portugués - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Spanish

Información

Portuguese

enquanto ,pois,logo,no entanto,embora

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Español

Información

Portugués

no entanto,

Español

no obstante,

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Portugués

no entanto, a

Español

no se recomienda la lactancia durante el tratamiento con

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

no entanto .

Español

así coino sus fuentes .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

se, no entanto:

Español

no obstante, si:

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

no entanto, a dose de

Español

el tratamiento insulínico en madres en periodo de lactancia no implica riesgo para el bebé.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

existem , no entanto , dados

Español

las series históricas de los iapcs están disponibles desde enero de 1995 .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

no entanto, tal não aconteceu.

Español

sin embargo, no ha sido así.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

no entanto, foi demonstrada estabilidade

Español

sin embargo, en su uso, se ha demostrado su estabilidad química y física durante 24 horas a 25°c.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

no entanto, os problemas persistem.

Español

sin embargo, los problemas persisten.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

no entanto, tendo em conta:

Español

ahora bien, teniendo en cuenta:

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

no entanto, esta alegação é infundada.

Español

sin embargo, esta alegación carece de fundamento.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

no entanto, cada laboratório nacional deve:

Español

no obstante, cada laboratorio nacional deberá:

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

deleitai-vos (enquanto puderdes), pois logo o sabereis!

Español

¡gozad, pues, brevemente! ¡vais a ver...!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

existem, no entanto, determinados motivos de recusa, embora limitados, que podem ser invocados pelo estado de execução.

Español

sin embargo, hay una serie limitada de motivos de denegación que puede invocar el estado de ejecución.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

no entanto, esse arranjo institucional continua a privilegiar abordagens militares, embora limitando as possibilidades de envolvimento diplomático.

Español

aún así, este arreglo institucional sigue privilegiando accesos militares, mientras limita el potencial del compromiso diplomático.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

gozai, pois logo o sabereis!

Español

¡gozad, pues, brevemente! ¡vais a ver...!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

no entanto, embora a união seja um dos maiores produtores mundiais de determinados minerais industriais, continua a ser um importador líquido da maioria deles.

Español

no obstante, si bien la unión es uno de los mayores productores mundiales de determinados minerales industriales, continúa siendo importadora neta de la mayoría de los mismos.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

no entanto, embora os canais de distribuição estejam efectivamente separados, as investigações da comissão revelaram que há provavelmente uma certa interacção, se bem que não directa.

Español

si bien los canales de distribución están ciertamente separados, según las investigaciones de la comisión, podría estar produciéndose algún tipo de interacción, aunque no sea directa.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

no entanto, embora, no seu conjunto, o emprego no sector marítimo europeu seja estável[44], o número de marítimos europeus está a diminuir.

Español

si bien el empleo global en el sector marítimo europeo se mantiene estable[44], el número de gente de mar europea está disminuyendo.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

no entanto, embora os inquéritos de opinião mostrem que os cidadãos estão conscientes do valor prático do euro, não têm o mesmo nível de sensibilização quanto aos benefícios macroeconómicos mais latos.

Español

con todo, aunque en los sondeos de opinión se muestran conscientes del valor práctico del euro, los ciudadanos no tienen una opinión tan clara acerca de sus beneficios a nivel macroeconómico.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,446,900 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo