Usted buscó: nasceu ai ou é brasileiro (Portugués - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Spanish

Información

Portuguese

nasceu ai ou é brasileiro

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Español

Información

Portugués

o autor é brasileiro.

Español

el autor es brasileño.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o josé é brasileiro ou espanhol?

Español

¿josé es brasileño o español?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

quem nasce no brasil é brasileiro.

Español

el que nace en brasil es brasileño.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eu sou português, mas ele é brasileiro.

Español

yo soy portugués, pero él es brasileño.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

ou  é autogerida

Español

o  se autogestiona

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

leo é brasileiro e corin, uma cidadã americana.

Español

leo es brasilero y corin una ciudadana estadounidense.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

você está brincando ou é sério?

Español

¿estás de broma o en serio?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o tamanho não existe ou é inválido.

Español

no se especificó tamaño o no es válido.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

indica se o tempo prossegue ou é parado

Español

determina si el tiempo transcurre o no

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

pretendem regressar ou é lá que querem ficar?

Español

¿existe la intención de volver o se hace con la idea de quedarse en ese otro lugar?

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

ou é a maneira de pensar dos especialistas em ti?

Español

¿o es la forma de pensar de los especialistas en ti?

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

é concedida pelo estado ou é proveniente de recursos estatais,

Español

si es financiada por el estado o mediante fondos estatales,

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a) que o produto contém ou é constituído por ogm;

Español

a) la mención de que el producto contiene o está compuesto por omg;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

acaso, estásensoberbecido ou é que te contas entre os altivos?

Español

¿ha sido la altivez, la arrogancia?»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

este tratamento está frequentemente previsto em legislação específica ou é confirmado pela jurisprudência.

Español

este tipo de acuerdos suele establecerse en legislación especial o confirmarse por la jurisprudencia.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Portugués

- 10057 doentes sujeitos a tratamento de sindromas coronários agudos ai ou nstemi

Español

para la prevención de etv, las reacciones adversas notificadas por el investigador que al menos están posiblemente relacionadas con fondaparinux se presentan agrupadas según su frecuencia (muy

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

- 10. 057 doentes sujeitos a tratamento de sindromas coronários agudos ai ou nstemi

Español

raras: infección de la herida postoperatoria

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

você é chegado a um tabuleiro de gamão ou é louco por quebra-cabeças?

Español

¿eres un experto en el backgammon o simplemente un fanático de los rompecabezas?

Última actualización: 2013-06-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a) a transmissão ou a disponibilização constitui uma obrigação legal ou é autorizada por lei;

Español

a) la transmisión o puesta a disposición es objeto de una obligación o autorización legal clara;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

você pode renovar o número de sua licença através do centro de atualização ou é possível entrar em contato o distribuidor do avg.

Español

también puede renovar su número de licencia a través del centro de actualización o incluso comunicarse con su

Última actualización: 2013-11-18
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,582,189 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo