Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
do relatório constam os resultados da análise.
le rapport donne les résultats de cet examen.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
desse pedido constam os seguintes elementos:
cette demande comporte les éléments suivants:
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dele constam os três sectores principais de intervenção:
nous y constatons les trois secteurs principaux d’intervention:
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no anexo 10 constam os pormenores desses documentos.
les détails de ces documents figurent à l'annexe 10.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
do pedido de subvenção constam os seguintes elementos:
la demande de subvention contient:
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do quadro seguinte constam os projectos adoptados em 2001:
le tableau ci-dessous présente les projets adoptés en 2001:
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no anexo 10 constam os pormenores das normas orientadoras do cvmp.
les détails de l'ensemble des lignes directrices du cvmp figurent à l'annexe 10.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
no anexo 10 constam os pormenores das normas orientadoras do cvmp.
les détails de l'ensemble des lignes directrices du cvmp figurent à l'annexe 10.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do quadro seguinte constam os códigos referentes aos sectores e subsectores .
en particulier , les codes se référant aux secteurs et sous-secteurs figurent dans le tableau suivant .
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
do quadro seguinte constam os projectos adoptados em 2000 no sector rodoviário.
le tableau suivant montre les projets adoptés en 2000 dans le sous secteur routier.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
do quadro seguinte constam os códigos refe rentes aos sectores e subsectores .
en particulier , les codes se référant aux secteurs et soussecteurs figurent dans le tableau suivant .
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
do parecer do comité constam os seus pontos de vista sobre a energia nuclear19.
la position du comité à l'égard de l'énergie nucléaire a été exposée dans son avis19 en la matière.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dos anexos 1 e 2 constam os indicadores disponíveis até à data no âmbito da nova abordagem.
les annexes 1 et 2 présentent les indicateurs disponibles à ce jour dans le cadre de la nouvelle approche.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a aepd adota um parecer de que constam os motivos e as conclusões de cada controlo prévio.
le cepd adopte un avis présentant les principaux motifs et conclusions du contrôle préalable.
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do anexo iv a constam os modelos dos certificados de conformidade e dos cunhos dos carimbos emitidos pelo fgis.
des modèles des certificats de conformité et des cachets délivrés par le fgis figurent à l'annexe iv bis.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no anexo 9 constam os pormenores dos procedimentos e dos documentos examinados por estes grupos ao longo de 1999.
des détails sur les procédures et documents élaborés en 1999 dans ces groupes sont fournis à l'annexe 9.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
no anexo 9 constam os pormenores dos procedimentos e dos documentos examinados por estes grupos ao longo de 1999.
des détails sur les procédures et documents élaborés en 1999 dans ces groupes sont fournis à l'annexe 9.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a comissão acaba de apresentar ao conselho um conjunto de medidas neste domínio de que constam os seguintes elementos:
la commission vient de transmettre au conseil un ensemble de mesures dans ce domaine qui comprend les éléments suivants:
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do anexo à presente directiva constam os agentes químicos em relação aos quais se fixam valores limite de exposição profissional indicativos comunitários.
la présente directive établit des valeurs limites indicatives d'exposition professionnelle au niveau communautaire pour les agents chimiques énumérées à l'annexe.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o artigo 1.o da presente orientação estabelece definições metodológicas complementares. do quadro seguinte constam os códigos referentes aos sectores e subsectores.
en particulier, les codes se référant aux secteurs et sous-secteurs figurent dans le tableau suivant.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad: