Usted buscó: ja dormiu com uma estranho (Portugués - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

French

Información

Portuguese

ja dormiu com uma estranho

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Francés

Información

Portugués

ele dormiu como uma pedra.

Francés

il dormit comme une pierre.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

depois davi dormiu com seus pais, e foi sepultado na cidade de davi.

Francés

david se coucha avec ses pères, et il fut enterré dans la ville de david.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e asa dormiu com seus pais, morrendo no ano quarenta e um do seu reinado.

Francés

asa se coucha avec ses pères, et il mourut la quarante et unième année de son règne;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

jeoiaquim dormiu com seus pais. e joaquim, seu filho, reinou em seu lugar.

Francés

jojakin se coucha avec ses pères. et jojakin, son fils, régna à sa place.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

dorme com deus

Francés

dormir avec dieu

Última actualización: 2021-02-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

jeú dormiu com seus pais, e o sepultaram em samária. em seu lugar reinou seu filho jeoacaz.

Francés

jéhu se coucha avec ses pères, et on l`enterra à samarie. et joachaz, son fils, régna à sa place.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

onri dormiu com seus pais, e foi sepultado em samária. e acabe, seu filho, reinou em seu ugar.

Francés

omri se coucha avec ses pères, et il fut enterré à samarie. et achab, son fils, régna à sa place.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

e baasa dormiu com seus pais, e foi sepultado em tirza. então elá, seu filho, reinou em seu lugar.

Francés

baescha se coucha avec ses pères, et il fut enterré à thirtsa. et Éla, son fils, régna à sa place.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

e jotão dormiu com seus pais, e o sepultaram na cidade de davi. e acaz, seu filho, reinou em seu lugar.

Francés

jotham se coucha avec ses pères, et on l`enterra dans la ville de david. et achaz, son fils, régna à sa place.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

jeoás dormiu com seus pais, e jeroboão se assentou no seu trono. jeoás foi sepultado em samária, junto aos reis de israel.

Francés

joas se coucha avec ses pères. et jéroboam s`assit sur son trône. joas fut enterré à samarie avec les rois d`israël.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

e asa dormiu com seus pais, e foi sepultado com eles na cidade de davi seu pai; e jeosafá, seu filho reinou em seu lugar.

Francés

asa se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de david, son père. et josaphat, son fils, régna à sa place.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

em suma, uma estranha evolução dos acontecimentos.

Francés

une procédure somme toute bizarre.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

e o tempo que jeroboão reinou foi vinte e dois anos. e dormiu com seus pais; e nadabe, seu filho, reinou em seu lugar.

Francés

jéroboam régna vingt-deux ans, puis il se coucha avec ses pères. et nadab, son fils, régna à sa place.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

e jotão dormiu com seus pais, e com eles foi, sepultado na cidade de davi, seu pai. e acaz, seu filho, reinou em seu lugar.

Francés

jotham se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de david, son père. et achaz, son fils, régna à sa place.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

em casos ligeiros os doentes devem dormir com controlo das funções respiratória e circulatória.

Francés

dans les cas modérés, les patients devront dormir sous contrôle de leurs fonctions respiratoire et circulatoire.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

a lenda diz que ela pensou que seu marido estivesse dormindo com sua mãe, e matou os dois.

Francés

la légende veut qu’elle ait cru que son mari couchait avec sa mère et qu’elle les ait tués tous les deux.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

no dia do tratamento, os cães tratados não devem ser autorizados a dormir com os seus donos, especialmente crianças.

Francés

le jour du traitement, ne pas laisser les chiens dormir avec leurs propriétaires, en particulier les enfants.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

doutro modo sucederá que, quando o rei meu senhor dormir com seus pais, eu e salomão meu filho seremos tidos por ofensores.

Francés

et lorsque le roi mon seigneur sera couché avec ses pères, il arrivera que moi et mon fils salomon nous serons traités comme des coupables.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

acho que essa é uma estranha forma de autonomia, designadamente quando a renúncia à autonomia é na realidade a mais elevada forma de autonomia.

Francés

je trouve très étrange de considérer l' abandon de son autonomie comme l' autonomie la plus complète.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

no dia da administração, as crianças não devem mexer nos animais tratados e não se deve deixar os animais dormir com os donos, especialmente com crianças.

Francés

le jour du traitement,les enfants ne doivent pas toucher les animaux traités et les animaux ne doivent pas être autorisés à dormir avec leurs propriétaires, particulièrement les enfants.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,738,991 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo