Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pode beber um copo de água depois da toma.
il est possible de boire un verre d’eau après avoir pris le médicament.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
se desejar pode beber um copo de água a acompanhar.
si vous le souhaitez, vous pouvez le prendre avec un verre d’eau.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
um copo ou uma chávena
un verre ou une tasse ;
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
você quer um copo de refresco?
vous voulez un verre de soda ?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
despeje o conteúdo para um copo.
verser le contenu dans un verre.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
pode me trazer um copo de chá?
puis-je avoir un verre de thé ?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
engula um comprimido com um copo de água
avalez le comprimé avec un verre d’eau.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
26 esvazie a saqueta para um copo;
videz le sachet de granulés dans un verre;
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
beba um copo cheio de leite antes de ir.
buvez un grand verre de lait avant de partir.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dê-me um copo de leite, por favor!
donne-moi un verre de lait, s'il te plaît !
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de seguida, beba um copo de água ou outra bebida.
buvez ensuite un grand verre d’eau ou d’une autre boisson.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ser-lhes-á dado a beber um néctar (de um frasco) lacrado,
on leur sert à boire un nectar pur, cacheté,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
É fornecido um copo medida (ver secção 6. 5).
un gobelet doseur est fourni (voir rubrique 6.5).
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
beba um pouco de chá.
bois un peu de thé.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bebam um pouco de chá.
buvez un peu de thé.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pelo que vejo, está a saborear os frutos do seu trabalho bebendo um copo de água.
je vois que vous recueillez les fruits de votre labeur en buvant un verre d' eau après votre exposé!
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
se tomar comprimidos a mais por engano, beba um copo cheio de leite e contacte o seu médico imediatamente.
si par erreur vous prenez trop de comprimés, buvez un grand verre de lait et contactez immédiatement votre médecin.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
depois disso, foram para casa, beberam um copo, fizeram xixi e tudo ficou como antes.
ensuite, ils sont rentrés chez eux, ont bu un verre et rien n' a changé.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ela bebe um pouco de vinho de tempos em tempos.
elle boit un peu de vin de temps en temps.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se, por engano tomar mais comprimidos do que deveria, beba um copo cheio de leite e contacte o médico imediatamente.
si vous avez pris plus de bondronat que vous n’ auriez dû si vous prenez par erreur trop de comprimés, buvez un grand verre de lait et contactez votre médecin immédiatement.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.