Usted buscó: certidão (Portugués - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Griego

Información

Portugués

certidão

Griego

αποδεικτικό νομιμοποιήσεως

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

certidÃo

Griego

ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

certidão predial

Griego

απόσπασμα τίτλου ιδιοκτησίας

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

efeitos da certidão

Griego

και

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

certidão do estado civil

Griego

απόσπασμα ληξιαρχικών στοιχείων

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

autoridade que emitiu a certidão:

Griego

Αρχή που εξέδωσε τη βεβαίωση:

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

certidão recente do registo comercial

Griego

απόσπασμα του βιβλίου των εμπορικών εταιρειών/των σωματείων

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

para adinamarca, a certidão de óbito,

Griego

για τηΔανία,πιστοποιητικό θανάτου,

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

para aletónia, a certidão de óbito;

Griego

για τηΛεττονία,πιστοποιητικό θανάτου·

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

para a estónia, a certidão de óbito,

Griego

για τηνΕσθονία,πιστοποιητικό θανάτου,

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

certidão recente do registo das pessoas coletivas

Griego

πρόσφατο απόσπασμα του βιβλίου των σωματείων

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

a certidão é redigida na língua da decisão.

Griego

Άρθρο 22Επιτροπή

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

certidÃo de ausÊncia ou limitaÇÃo da forÇa executÓria

Griego

ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΠΕΡΙ ΕΛΛΕΙΨΕΩΣ Ή ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΕΚΤΕΛΕΣΤΟΥ

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

certidÃo de tÍtulo executivo europeu — instrumento autÊntico

Griego

ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΕΚΤΕΛΕΣΤΟΥ ΤΙΤΛΟΥ — ΔΗΜΟΣΙΟ ΕΓΓΡΑΦΟ

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

pergunta 33: que efeitos poderá produzir a certidão?

Griego

ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗ ΔΙΑΘΗΚΩΝ.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

e ter família não significa ter uma certidão de casamento.

Griego

Και οικογένεια δε σημαίνει το να έχω μια ληξιαρχική πράξη γάμου.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

certidão de identidade para filho de estrangeiro que goza de privilégios

Griego

Πιστοποιητικό ταυτότητας για παιδιά προνομιούχων αλλοδαπών

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

certidÃo de substituiÇÃo de tÍtulo executivo europeu na sequÊncia de impugnaÇÃo

Griego

ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΕΚΤΕΛΕΣΤΟΥ ΤΙΤΛΟΥ ΚΑΤΟΠΙΝ ΑΣΚΗΣΗΣ ΕΝΔΙΚΟΥ ΜΕΣΟΥ

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

para abélgica, cópia da certidão de óbito, passada pela administração comunal,

Griego

για τοΒέλγιο,αντίγραφο του πιστοποιητικού θανάτου, το οποίο εκδίδει η δημοτική αρχή,

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

no final do serviço voluntário para jovens deverá haver uma certidão, caros colegas.

Griego

Αγαπητοί συνάδελφοι, στο πέρας της εθελοντικής εργασίας των νέων πρέπει να δίδεται ένα πιστοποιητικό.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,172,284 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo