Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
atrevemo nos a pôr isto em dúvida.
whether this is correct or not is doubtful.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
atrevemo-nos a enviar inspectores aos armazéns de israel e china?
let us rid europe of nuclear weapons!
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por isso, atrevemo nos a apresentar de novo esta proposta como proposta do grupo ppe, apesar de ter sido rejeitada por pouco, na comissão do meio ambiente.
for this reason we are venturing to re-introduce this proposal on behalf of the group of the european people's party, even though it was marginally defeated in the environment committee.
e atrevemo-nos mesmo a sugerir, em determinadas propostas apresentadas pelo nosso grupo, as suas actividades e funções, as suas com petências e responsabilidades.
in my view there is much flogging of dead horses, but indeed the whole tenor of the document seems to me to make every applicant a prima facie suspect and tends in every way to intensify xenophobia.
uma vez que a nível institucional não foi possível isolar estas duas situações atrevemo—nos a estimar que os professores afectos exclusivamente ao ensino técnico profissional não ultrapassarão cerca de 2.000 pessoas.
since at institutional level it was impossible to separate these two situations, we took a chance in estimating that the number of teachers involved entirely in technical vocational education probably does not exceed 2 000.
na união europeia, atrevemo-nos a abolir a guerra, já de si suficientemente tenebrosa para os adultos -ainda podemos ver isso junto às nossas fronteiras -, mas também devíamos estar atentos, para que, noutros países onde haja guerra, em nenhum caso as crianças nela intervenham, de modo a poupar-lhes um trauma para toda a vida.
we in the european union have dared to abolish war.war is horrific, even for adults, as we can still see today at our borders, but we should also ensure that, in other countries where wars are being waged, children are never made to experience the horrors of war at first hand, to suffer the trauma that will haunt them for the rest of their lives.