Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ela gostou muito de comer arroz, feijão e bife quando ela foi ao brasil em janeiro
she liked a lot of to eat rice, beans and steak when she went to brazil in january
Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sw: sim. ela gostou muito de sua última conquista, spaceshipone.
sw: yeah. she especially likes his latest achievement, spaceshipone.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nos gostamos muito de comer massa naquele restaurante
didn't your children have dinner yesterday?
Última actualización: 2020-02-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ele gosta muito de comer, assim como cozinhar.
his goal is to be like emeril, and he is very fond of eating as well as cooking.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gosto muito de ti
you are very beautiful
Última actualización: 2022-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gosto muito de você!
i like you very much!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eu gostei muito de voce
i really enjoyed you
Última actualización: 2015-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gostaria muito de saber.
i would love to know.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
estou gostando muito de vc
Última actualización: 2021-06-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tambem gosto muito de beijar
i also really like to kiss
Última actualización: 2019-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aquele senhor gosta muito de cozinhar
that old man likes to cook a lot
Última actualización: 2016-06-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gostaria muito de obter uma resposta. .
i am very anxious to have an answer to that.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: