Preguntar a Google

Usted buscó: mas vem para ca (Portugués - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Inglés

Información

Portugués

Vem para jogar.

Inglés

Comes to play.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

Vem para todos.

Inglés

He came for every human.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

Mas você vem para curto período de tempo

Inglés

But You come for short time

Última actualización: 2016-12-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

ele vem para os judeus.

Inglés

he comes in on the Jews.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

Mas vem aí mais, e pior.

Inglés

But this is not the case.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

Ele vem para atacar Narakasura.

Inglés

He comes to attack Narakasura.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

Mas, vem a tuas almas já.

Inglés

Moreover, come to our souls right now.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

Como você vem para a escola?

Inglés

How do you come to school?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

A casa vem para guardar 4 cêntimos.

Inglés

The house gets to keep 4 cents.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

Mas vem aqui a mais melhor divisória.

Inglés

But here comes the best part.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

Sofro por aquilo que vem para vós.

Inglés

==External links====References==

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

Ele frequentemente não vem para a escola.

Inglés

He often doesn't come to school.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

Se vem para fazer o bem, que bom.

Inglés

"If he comes to do good, that's okay."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

e se ela não vem para falar conosco

Inglés

what if she doesn't come to talk to us?

Última actualización: 2016-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

A morte vem para todos os homens.

Inglés

Death comes to all men.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

O equipamento nunca mais vem para baixo!

Inglés

That stuff will never come down again!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

Por favor, venham / vem para a mesa!

Inglés

Please, come to the table!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

de terra que vem para a direita 15 km.

Inglés

of land that comes right 15 kilometers.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

Eles vem para a latitude de Bombaim ou Goa.

Inglés

They come to the latitude of about Mumbai or Goa.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

Mãe Maria vem para mim. Não haverá tristeza.

Inglés

Mother Mary comes to me. There will be no sorrow.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo