Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nada havia mudado.
nothing had changed.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ela foge, enquanto protestos blane grita e diz que não tem nada haver com ela ser pobre.
she runs away while blane protests that she does not understand, and it has nothing to do with her.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mas introvigne não é apenas um pesquisador, ou melhor: não tem nada haver com um pesquisador.
but introvigne is not only a scholar; indeed, he is not a scholar at all. echoing the words of the inquisitors of the past, he explains the following to his interviewer:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
não tinha nada haver com uma punição de morte; isso é ficção inventada pelos anti-mórmons.
the ceremony had nothing to do with a penalty of death; this idea is anti-mormon fiction.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sobre a questão dos oficiais de ligação, concordo com o senhor deputado em que não serve de nada haver colocações individuais.
what we need is much more coordination and cooperation, even between eu police forces.can you give me any assurance that this is happening?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mas nada havia de redentor na grande depressão.
however, there was nothing redemptive about the great depression.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nada havia a perder e o pai chamou o homeopata.
there was nothing to lose and the father called the physician.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
era verdadeiramente sincero; nada havia de hipócrita nele.
he was truly sincere; there was nothing of the hypocrite in him.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as explicações dadas pelos sábios nada haviam adiantado até agora.
the explanations, which had been given by the living wise men, had not been convincing.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na arca, nada havia, senão só as duas tábuas de pedra.
there was nothing in the ark save the two tables of stone.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
em 1989, sem guerra nem nada, havia racionamento de comida em moscou.
in 1989, with no war or anything like that, there was food rationing in moscow.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
afirmaram que nada havia de errado e que não havia necessidade de mudar fosse o que fosse.
they claimed nothing was wrong and nothing needed to be changed.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
se este acordo tivesse assumido a forma de uma derrogação com duração limitada, nada haveria a obstar.
had it been a derogation with a limited lifespan, nothing could have been said against it.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
ante de seu lançamento, quase nada havia sido tornado público pelas autoridades sobre os candidatos chineses a taikonautas.
prior to his launch almost nothing was made public about the chinese astronaut candidates; his selection for the "shenzhou 5" launch was only leaked to the media one day before the launch.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
se esse instrumento legislativo separado fosse criado ao mesmo tempo que a presente directiva, nada haveria de errado com esse argumento.
if this separate legal instrument were to come into being at the same time as this directive, then there would be nothing wrong with his argument.
entretanto, fundamentalmente, nada havia mudado tanto na lituânia ou no status do conselho: todos os esforços para estabelecer uma administração foram obstruídos.
however, in substance, nothing had changed either in lithuania or in the council's status: any efforts to establish an administration were hindered.
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.