Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
essa situação não se alteraria com a redemocratização do país e o consequente esgotamento do planasa na década de 1980.
this situation did not change even after the return to democracy and consequent extinction of the national sanitation plan in the 1980s.
do ponto de vista político, era um período marcado pela redemocratização após a ditadura militar iniciada em 1964.
from a political point of view, it was a period marked by the transition to democracy after the military dictatorship that started in 1964.
desde meados dos anos 1980, porém, o processo de redemocratização nacional trouxe mudanças no papel do governo.
since the mid-1980s, though, re-democratization brought about changes in the role of the government.
9. ao longo dos 20 anos de redemocratização, foram assassinados 1.671 trabalhadores rurais em conflitos de terra.
9. a total of 1,671 rural workers have been killed in conflicts over land throughout the 20 years of redemocratization.
como um antigo admirador de jože pučnik, filiou-se à união democrática social eslovena após a redemocratização da eslovênia.
as an early admirer of jože pučnik, prunk joined the democratic opposition of slovenia after the democratization of slovenia.
a situação a que hoje assistimos, porém, é mais um exemplo da nova vaga de redemocratização, que todos defendemos calorosamente nesta assembleia.
what we are now seeing, though, is another example of the new wave of re-democratization, which is something close to all our hearts in parliament.
a redemocratização e a tomada de consciência da degradação ambiental no âmbito internacional contribuíram de forma significativa para que a temática ambiental adquirisse relevância no país a partir da esfera estatal.
re-democratization and awareness with respect the environmental degradation in the international scope significantly contributed to the increased relevance that the environmental matter had in the country coming from the state sphere.
a esperança de redemocratização surgiu em 1990, quando ocorreram eleições livres e a população elegeu o padre salesiano jean-bertrand aristide para presidente.
aristide insists that he was essentially kidnapped by the u.s., while the u.s. state department maintains that he resigned from office.
com a redemocratização, os tecnocratas serão afastados dos ministérios, como da cbf eles se parecem aos vampiros de hollywood: se apanham sol, desmancham.
with redemocratization, technocrats will be moved away from the ministries, such as the cbf [brazilian soccer confederation] they resemble the vampires of hollywood: if they catch sun, they melt.
aliás, a mídia não tem qualquer compromisso com a democracia, até porque não pagou o preço que muitos pagamos, durante o regime militar, pela redemocratização do país.
after all, the media has no commitment to democracy, particularly because it did not pay the price that many of us paid during the military regime, for the redemocratization of the country.
nesta perspectiva, o governo fernando henrique cardoso - fhc 1995/2002 "logrou indiscutíveis êxitos" no avanço da agenda de transformação formulada pelas forças que lutavam pela redemocratização.
from that perspective, the fernando henrique cardoso - fhc - administration 1995/2002 "was undoubtedly successful" in advancing the transformation agenda formulated by the forces which fought for redemocratization.