プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a situação a que hoje assistimos, porém, é mais um exemplo da nova vaga de redemocratização, que todos defendemos calorosamente nesta assembleia.
what we are now seeing, though, is another example of the new wave of re-democratization, which is something close to all our hearts in parliament.
a redemocratização e a tomada de consciência da degradação ambiental no âmbito internacional contribuíram de forma significativa para que a temática ambiental adquirisse relevância no país a partir da esfera estatal.
re-democratization and awareness with respect the environmental degradation in the international scope significantly contributed to the increased relevance that the environmental matter had in the country coming from the state sphere.
a esperança de redemocratização surgiu em 1990, quando ocorreram eleições livres e a população elegeu o padre salesiano jean-bertrand aristide para presidente.
aristide insists that he was essentially kidnapped by the u.s., while the u.s. state department maintains that he resigned from office.
com a redemocratização, os tecnocratas serão afastados dos ministérios, como da cbf eles se parecem aos vampiros de hollywood: se apanham sol, desmancham.
with redemocratization, technocrats will be moved away from the ministries, such as the cbf [brazilian soccer confederation] they resemble the vampires of hollywood: if they catch sun, they melt.
aliás, a mídia não tem qualquer compromisso com a democracia, até porque não pagou o preço que muitos pagamos, durante o regime militar, pela redemocratização do país.
after all, the media has no commitment to democracy, particularly because it did not pay the price that many of us paid during the military regime, for the redemocratization of the country.
nesta perspectiva, o governo fernando henrique cardoso - fhc 1995/2002 "logrou indiscutíveis êxitos" no avanço da agenda de transformação formulada pelas forças que lutavam pela redemocratização.
from that perspective, the fernando henrique cardoso - fhc - administration 1995/2002 "was undoubtedly successful" in advancing the transformation agenda formulated by the forces which fought for redemocratization.