Usted buscó: se viesse (Portugués - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

English

Información

Portuguese

se viesse

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Inglés

Información

Portugués

mas, e se viesse a tornar-se realidade?

Inglés

what if it were to come true, though?

Última actualización: 2012-02-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

e você fala como se viesse de uma família normal."

Inglés

and you're talking as if you come from a normal family."

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

se viesse 10% mais perto, seríamos reduzidos a cinzas.

Inglés

if it was moved 10% closer, we would be reduced to ashes.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

o sistema inerente aos custos de armazenagem seria incorrecto, se viesse a ser alterar...

Inglés

it would be wrong to change the compensation system for storage costs...

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

não consigo com preender que, por esse motivo, se viesse a criar uma problematica institucional especial.

Inglés

i cannot see why that should create any special institutional problems.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

"um adulto me disse que essa doença não vem da floresta, se viesse todos morreríamos".

Inglés

"a grown-up told me this disease does not come from the forest - if it does, we will all die".

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

até agora limitámo-nos a permitir que permanecesse na regulamentação americana e a agir apenas se viesse a ser aplicada.

Inglés

up to now we have been content to let it stay on the american statute book and only to take action if it is actually implemented.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

no entanto, esta regulamentação poderia também ser em parte anulada se viesse a apresentar sérios inconvenientes para as companhias aéreas.

Inglés

(viii) to help coordinate social security schemes in the ec;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

a ideia de desactivar gradualmente a energia nuclear conduziria a sérios problemas neste domínio, se viesse a concretizar-se.

Inglés

the phasing-out of nuclear power would lead to serious problems if it became a reality.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

o pedido que dirijo ao conselho é que proceda em conformidade; registaríamos de forma muito positiva se viesse a ser assim!

Inglés

my request to the council is: please proceed as i suggest; we shall be more than happy to acknowledge such a procedure.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

pessoalmente -e gostava que isso se viesse a aplicar também ao british labour -irei apoiar as alterações que preconizam mais regulamentação.

Inglés

in concrete terms we know that 70% of mergers go wrong.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

a co missão lamentaria bastante se pelo facto de não poder aceitar as presentes alterações, à excepção de uma ou outra, se viesse a registar qualquer atraso.

Inglés

but the commission would deplore it if the fact that, with one exception, we were unable to take over these amendments should result in certain delays occurring.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

caso tal se viesse a verificar, a perda de rendibilidade da indústria comunitária seria significativa e a sua situação financeira deteriorar-se-ia.

Inglés

should this happen, the community industry's loss of profitability would be significant and its financial situation would deteriorate.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

neste contexto, foi disponibilizada ajuda humanitária por via da echo, tendo além disso sido preparado o envio de reservas alimentares, caso a situação se viesse a agravar.

Inglés

humanitarian aid has been made available through echo, and food supplies have also been held ready in case the situation should deteriorate.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

[32] para falar a verdade, esse conhecimento, se viesse a ser consciente, significaria que a classe dos capitalistas se suprimiria a si própria.

Inglés

they are, therefore, only to be explained in terms of the nature of industrial capitalism itself.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

se viesse a dar-se qualquer esmorecimento destas posições, a máquina repressiva no seio da bielorrússia entraria em elevada rotação e nós viríamos a ser ainda mais pressionados.

Inglés

if there were to be any weakening of those positions, then the repressive machine within belarus would start to go into overdrive and we would feel even more pressure against us.

Última actualización: 2012-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

para evitar o risco de ser incorporado na guarda nacional, se viesse a ser reconhecido, finge estar doente e obtém uma cura termal em castéra-verduzan, no gers.

Inglés

wishing to avoid taking the risk of enlisting in the national guard, where he could well be recognised, he feigned illness and obtained a medical certificate which would allow him to take a thermal cure at castéra-verduzan in the gers region.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

a comissão averiguou se seria provável que as alterações das margens de dumping se viessem a revelar duradouras.

Inglés

the commission examined whether the changes in dumping margins were likely to prove lasting.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

consideraria perigoso se viéssemos a assistir a uma dis­persão de actividades e a uma manta de retalhos sectorial, contrariando uma estratégia de desenvolvimento regional

Inglés

that the agreement undermines the national sovereignty of the member states and weakens the eu's negotiating position in the mai and the wto?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

a falta de dados estatísticos nos diferentes países não permitiu, infelizmente, que se viessem a obter os resultados almejados.

Inglés

however, the lack of statistics in the various member states unfortunately made it impossible to obtain the desired results.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,737,842,756 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo