Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
não devemos estigmatizar o mundo árabe.
non dobbiamo stigmatizzare il mondo arabo.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vou-te estigmatizar na mesma, mas... claro.
ti marchiero' lo stesso, ma... certo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fico aborrecido quando as pessoas me tentam estigmatizar.
- scusa, non volevo. non sopporto di essere catalogato in questo modo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
penso até que há tentativas para estigmatizar determinados povos.
si tratta di un voto complessivo che sanziona l'operato della commissione esecutiva.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
importa, porém, não estigmatizar certos segmentos da população.
tuttavia, è importante non stigmatizzare determinate categorie della popolazione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por que tenho esta cicatriz na cabeça para me estigmatizar, para me marcar?
perché devo avere questa cicatrice sulla testa che mi marchia?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
este tipo de desenvolvimentos poderia certamente estigmatizar o projecto sepa aos olhos do público.
questa evoluzione, senza dubbio, non farebbe che rendere criticabile il progetto aupe di fronte all’opinione pubblica.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
uma vez mais, cumprenos estigmatizar a multiplicação dos crimes e delitos racistas e xenófobos.
tale proposta deve, a mio parere, affrontare le reali situazioni problematiche con disposizioni di divieto.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
em vez de estigmatizar estas pessoas, temos de pôr fim a estes dramas humanos.
anziché stigmatizzarli, dobbiamo porre fine a queste tragedie umane.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
É evidente que isto jamais poderá constituir motivo para estigmatizar as pessoas contaminadas pelo vírus hiv.
naturalmente ciò non significa che le persone contagiate dal virus dell' aids debbano essere stigmatizzate.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
contudo, se pretendemos continuar nesta via, de nada serve estigmatizar determinados comportamentos do conselho.
ma, se si vuole continuare su questa strada, non serve a nulla stigmatizzare questo o quel comportamento del consiglio.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
as sim, como é mais do que tempo de estigmatizar as alianças imorais dos socialistas com os partidos comunistas.
le istituzioni comunitarie sono conscie di quanto sia importante che i diritti umani vengano rispettati sia nei nostri paesi che all'esterno.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
em vez de estigmatizar as vitimas, temos de nos preocupar de uma forma específica com a delinquência patronal.
lungi dal voler stigmatizzare chiunque indistintamente, da parte nostra dobbiamo preoccuparci di una forma specifica di delinquenza padronale.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
estigmatizar e encerrar aquela nação no isolamento, fechando-lhe as portas da união, seria criminoso.
criticare ed emarginare questo paese nell' isolamento sbattendogli in faccia le porte dell' unione sarebbe un crimine.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dial, conseguiu-se estigmatizar a política agrícola co mum europeia como a grande desmancha-prazeres no presente round do gatt.
passiamo ai servizi che gli stati uniti vogliono includere nel gatt per aprirsi nuovi mercati.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
existem muitas práticas sexuais inseguras entre os sexos, bem como entre homens, e não devemos estigmatizar toda a comunidade homossexual no nosso debate desta noite.
in secondo luogo, ci sembra molto importante che la donazione sia volontaria, perché dobbiamo rammentare che l'aids si è scatenato nell'america del nord a causa dell'abuso del commercio di sangue proveniente da haiti.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o ano europeu ajudará igualmente a combater os estereótipos e a estigmatização;
l’anno europeo contribuirà anche a combattere gli stereotipi e la stigmatizzazione;
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad: