Você procurou por: estigmatizar (Português - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Italian

Informações

Portuguese

estigmatizar

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Italiano

Informações

Português

não devemos estigmatizar o mundo árabe.

Italiano

non dobbiamo stigmatizzare il mondo arabo.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

vou-te estigmatizar na mesma, mas... claro.

Italiano

ti marchiero' lo stesso, ma... certo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

fico aborrecido quando as pessoas me tentam estigmatizar.

Italiano

- scusa, non volevo. non sopporto di essere catalogato in questo modo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

penso até que há tentativas para estigmatizar determinados povos.

Italiano

si tratta di un voto complessivo che sanziona l'operato della commissione esecutiva.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

importa, porém, não estigmatizar certos segmen­tos da população.

Italiano

tuttavia, è importante non stigmatizzare determi­nate categorie della popolazione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

por que tenho esta cicatriz na cabeça para me estigmatizar, para me marcar?

Italiano

perché devo avere questa cicatrice sulla testa che mi marchia?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

este tipo de desenvolvimentos poderia certamente estigmatizar o projecto sepa aos olhos do público.

Italiano

questa evoluzione, senza dubbio, non farebbe che rendere criticabile il progetto aupe di fronte all’opinione pubblica.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Português

uma vez mais, cumprenos estigmatizar a multiplicação dos crimes e delitos racistas e xenófobos.

Italiano

tale proposta deve, a mio parere, affrontare le reali situazioni problematiche con disposizioni di divieto.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

em vez de estigmatizar estas pessoas, temos de pôr fim a estes dramas humanos.

Italiano

anziché stigmatizzarli, dobbiamo porre fine a queste tragedie umane.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

É evidente que isto jamais poderá constituir motivo para estigmatizar as pessoas contaminadas pelo vírus hiv.

Italiano

naturalmente ciò non significa che le persone contagiate dal virus dell' aids debbano essere stigmatizzate.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

contudo, se pretendemos continuar nesta via, de nada serve estigmatizar determinados comportamentos do conselho.

Italiano

ma, se si vuole continuare su questa strada, non serve a nulla stigmatizzare questo o quel comportamento del consiglio.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

as sim, como é mais do que tempo de estigmatizar as alianças imorais dos socialistas com os partidos comunistas.

Italiano

le istituzioni comunitarie sono conscie di quanto sia importante che i diritti umani vengano rispettati sia nei nostri paesi che all'esterno.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

em vez de estigmatizar as vitimas, temos de nos preocupar de uma forma específica com a delinquência patronal.

Italiano

lungi dal voler stigmatizzare chiunque indistintamente, da parte nostra dobbiamo preoccuparci di una forma specifica di delinquenza padronale.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

estigmatizar e encerrar aquela nação no isolamento, fechando-lhe as portas da união, seria criminoso.

Italiano

criticare ed emarginare questo paese nell' isolamento sbattendogli in faccia le porte dell' unione sarebbe un crimine.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Português

dial, conseguiu-se estigmatizar a política agrícola co mum europeia como a grande desmancha-prazeres no presente round do gatt.

Italiano

passiamo ai servizi che gli stati uniti vogliono includere nel gatt per aprirsi nuovi mercati.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

existem muitas práticas sexuais inseguras entre os sexos, bem como entre homens, e não devemos estigmatizar toda a comunidade homossexual no nosso debate desta noite.

Italiano

in secondo luogo, ci sembra molto importante che la donazione sia volontaria, perché dobbiamo rammentare che l'aids si è scatenato nell'america del nord a causa dell'abuso del commercio di sangue proveniente da haiti.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o ano europeu ajudará igualmente a combater os estereótipos e a estigmatização;

Italiano

l’anno europeo contribuirà anche a combattere gli stereotipi e la stigmatizzazione;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,737,835,521 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK