Usted buscó: tudo posso naquele que me fortalece em i... (Portugués - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Italian

Información

Portuguese

tudo posso naquele que me fortalece em italiano

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Italiano

Información

Portugués

tudo posso naquele que me fortalece

Italiano

posso fare tutto che mi conforta

Última actualización: 2014-07-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

posso todas as coisas naquele que me fortalece.

Italiano

tutto posso in colui che mi dà la forza

Última actualización: 2014-07-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

à sua saúde que me fortalece.

Italiano

a te, che mi dai potere.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

acho que me fortaleceu.

Italiano

credo mi abbia reso più forte.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

- o meu tio diz que me fortalecem.

Italiano

-mio zio dice che mi rende forte.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

não gosto de voar. tenho que me fortalecer.

Italiano

devo rinvigorirmi un po'.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

em verdade, em verdade vos digo que quem ouve a minha palavra, e crê naquele que me enviou, tem a vida eterna e não entra em juízo, mas já passou da morte para a vida.

Italiano

in verità, in verità vi dico: chi ascolta la mia parola e crede a colui che mi ha mandato, ha la vita eterna e non va incontro al giudizio, ma è passato dalla morte alla vita

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

no entanto, não posso afirmar o mesmo de todas as suas propostas, por isso centrar-me-ei naquelas que me parecem mais problemáticas.

Italiano

non posso però dire la stessa cosa per tutte le sue proposte, e quindi mi concentrerò su quelle che noi troviamo più problematiche.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

gostaria que me esclarecesse se está a dar a palavra aos autores das perguntas com base numa lista previamente estabelecida, ou se o está a fazer com base naqueles que erguem o braço. seria conveniente saber.

Italiano

sta accettando le interpellanze da parte dell'assemblea in base ad un elenco che ha sotto gli occhi o le sta accettando basandosi su coloro che alzano la mano?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

espero que a assembleia dê provas da sua generosidade para comigo permitindo que me alongue um pouco naquela que é, quase que certamente, a minha última comparência nesta mãe de todas as câmaras legislativas.

Italiano

spero che l’ assemblea sia generosa e mi permetta di fare una piccola digressione in quella che quasi sicuramente sarà la mia ultima esternazione nella madre di tutti i parlamenti.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

dou graças �quele que me fortaleceu, a cristo jesus nosso senhor, porque me julgou fiel, pondo-me no seu ministério,

Italiano

rendo grazie a colui che mi ha dato la forza, cristo gesù signore nostro, perché mi ha giudicato degno di fiducia chiamandomi al mistero

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,994,095 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo