Je was op zoek naar: tudo posso naquele que me fortalece em ... (Portugees - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Italian

Info

Portuguese

tudo posso naquele que me fortalece em italiano

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Italiaans

Info

Portugees

tudo posso naquele que me fortalece

Italiaans

posso fare tutto che mi conforta

Laatste Update: 2014-07-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

posso todas as coisas naquele que me fortalece.

Italiaans

tutto posso in colui che mi dà la forza

Laatste Update: 2014-07-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

à sua saúde que me fortalece.

Italiaans

a te, che mi dai potere.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

acho que me fortaleceu.

Italiaans

credo mi abbia reso più forte.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

- o meu tio diz que me fortalecem.

Italiaans

-mio zio dice che mi rende forte.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

não gosto de voar. tenho que me fortalecer.

Italiaans

devo rinvigorirmi un po'.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

em verdade, em verdade vos digo que quem ouve a minha palavra, e crê naquele que me enviou, tem a vida eterna e não entra em juízo, mas já passou da morte para a vida.

Italiaans

in verità, in verità vi dico: chi ascolta la mia parola e crede a colui che mi ha mandato, ha la vita eterna e non va incontro al giudizio, ma è passato dalla morte alla vita

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

no entanto, não posso afirmar o mesmo de todas as suas propostas, por isso centrar-me-ei naquelas que me parecem mais problemáticas.

Italiaans

non posso però dire la stessa cosa per tutte le sue proposte, e quindi mi concentrerò su quelle che noi troviamo più problematiche.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

gostaria que me esclarecesse se está a dar a palavra aos autores das perguntas com base numa lista previamente estabelecida, ou se o está a fazer com base naqueles que erguem o braço. seria conveniente saber.

Italiaans

sta accettando le interpellanze da parte dell'assemblea in base ad un elenco che ha sotto gli occhi o le sta accettando basandosi su coloro che alzano la mano?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

espero que a assembleia dê provas da sua generosidade para comigo permitindo que me alongue um pouco naquela que é, quase que certamente, a minha última comparência nesta mãe de todas as câmaras legislativas.

Italiaans

spero che l’ assemblea sia generosa e mi permetta di fare una piccola digressione in quella che quasi sicuramente sarà la mia ultima esternazione nella madre di tutti i parlamenti.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

dou graças �quele que me fortaleceu, a cristo jesus nosso senhor, porque me julgou fiel, pondo-me no seu ministério,

Italiaans

rendo grazie a colui che mi ha dato la forza, cristo gesù signore nostro, perché mi ha giudicato degno di fiducia chiamandomi al mistero

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,740,676,446 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK