Última actualización: 2013-07-31
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Portugués
herança extracromossômica
Japonés
染色体外遺伝
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia Advertencia: puede que esta alineación sea errónea. Elimínela si lo considera necesario.
Portugués
profundidade da herança
Japonés
継承の深さ
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Portugués
mapear a herança da acl
Japonés
map acl & inherit
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia Advertencia: contiene formato HTML invisible
Portugués
profundidade máxima da herança:
Japonés
最大の継承の深さ:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Portugués
herança mendeliana no homem online
Japonés
データベース-遺伝子配列
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia Advertencia: puede que esta alineación sea errónea. Elimínela si lo considera necesario.
Portugués
tiveram, pois, na sua herança: berseba, seba, molada,
Japonés
その嗣業として獲たものは、ベエルシバ、すなわちシバ、モラダ、
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Portugués
esmagam o teu povo, ó senhor, e afligem a tua herança.
Japonés
主よ、彼らはあなたの民を打ち砕き、あなたの嗣業を苦しめます。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Portugués
moisés nos prescreveu uma lei, uma herança para a assembléia de jacó.
Japonés
モーセはわれわれに律法を授けて、ヤコブの会衆の所有とさせた。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Portugués
e foi assim que demos aquilo tudo em herança a outro povo!
Japonés
(かれらの最後は)こうであった。そしてわれは,外の民に(それらを)継がせた。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Portugués
escolheu para nós a nossa herança, a glória de jacó, a quem amou.
Japonés
主はその愛されたヤコブの誇をわれらの嗣業として、われらのために選ばれた。〔セラ
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Portugués
a estes se repartirá a terra em herança segundo o número dos nomes.
Japonés
「これらの人々に、その名の数にしたがって地を分け与え、嗣業とさせなさい。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Portugués
mas, se não tiver irmãos, dareis a sua herança aos irmãos de seu pai.
Japonés
もし兄弟もない時は、その嗣業を父の兄弟に与えなければならない。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Portugués
os teus testemunhos são a minha herança para sempre, pois são eles o gozo do meu coração.
Japonés
あなたのあかしはとこしえにわが嗣業です。まことに、そのあかしはわが心の喜びです。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Portugués
a herança que no princípio é adquirida �s pressas, não será abençoada no seu fim.
Japonés
初めに急いで得た資産は、その終りがさいわいでない。
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Portugués
e dentre os filhos de israel restavam sete tribos que ainda não tinham repartido a sua herança.
Japonés
その時、イスラエルの人々のうちに、まだ嗣業を分かち取らない部族が、七つ残っていたので、
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Portugués
tal é o paraíso, que deixaremos como herança a quem, dentre os nossos servos, for devoto.
Japonés
これが楽園である。主を畏れたわがしもベに継がせる所である。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Portugués
o qual é o penhor da nossa herança, para redenção da possessão de deus, para o louvor da sua glória.