De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
receber para dar
accipitut det
Última actualización: 2019-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aceite para poder receber
accipit ut det
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
digno de receber as escrituras
digna factis recipimvs
Última actualización: 2023-02-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dar é divino, receber é humano.
divinum dare, humanum accipere.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e ele os olhava atentamente, esperando receber deles alguma coisa.
at ille intendebat in eos sperans se aliquid accepturum ab ei
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e pregam costumes que não nos é lícito receber nem praticar, sendo nós romanos.
et adnuntiant morem quem non licet nobis suscipere neque facere cum simus roman
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
respondeu joão: o homem não pode receber coisa alguma, se não lhe for dada do céu.
respondit iohannes et dixit non potest homo accipere quicquam nisi fuerit ei datum de cael
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maldito aquele que receber peita para matar uma pessoa inocente. e todo o povo dirá: amém.
maledictus qui accipit munera ut percutiat animam sanguinis innocentis et dicet omnis populus ame
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
recebendo escravos
formam servi accipiens
Última actualización: 2022-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: