Usted buscó: santificação (Portugués - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Latin

Información

Portuguese

santificação

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Latín

Información

Portugués

porque deus não nos chamou para a imundícia, mas para a santificação.

Latín

non enim vocavit nos deus in inmunditia sed in sanctification

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

segui a paz com todos, e a santificação, sem a qual ninguém verá o senhor,

Latín

pacem sequimini cum omnibus et sanctimoniam sine qua nemo videbit dominu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

porque esta é a vontade de deus, a saber, a vossa santificação: que vos abstenhais da prostituição,

Latín

haec est enim voluntas dei sanctificatio vestr

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

mas agora, libertos do pecado, e feitos servos de deus, tendes o vosso fruto para santificação, e por fim a vida eterna.

Latín

nunc vero liberati a peccato servi autem facti deo habetis fructum vestrum in sanctificationem finem vero vitam aeterna

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

mas vós sois dele, em cristo jesus, o qual para nós foi feito por deus sabedoria, e justiça, e santificação, e redenção;

Latín

ex ipso autem vos estis in christo iesu qui factus est sapientia nobis a deo et iustitia et sanctificatio et redempti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eleitos segundo a presciência de deus pai, na santificação do espírito, para a obediência e aspersão do sangue de jesus cristo: graça e paz vos sejam multiplicadas.

Latín

secundum praescientiam dei patris in sanctificatione spiritus in oboedientiam et aspersionem sanguinis iesu christi gratia vobis et pax multiplicetu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

salvar-se-á, todavia, dando � luz filhos, se permanecer com sobriedade na fé, no amor e na santificação.

Latín

salvabitur autem per filiorum generationem si permanserint in fide et dilectione et sanctificatione cum sobrietat

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

falo como homem, por causa da fraqueza da vossa carne. pois assim como apresentastes os vossos membros como servos da impureza e da iniqüidade para iniqüidade, assim apresentai agora os vossos membros como servos da justiça para santificação.

Latín

humanum dico propter infirmitatem carnis vestrae sicut enim exhibuistis membra vestra servire inmunditiae et iniquitati ad iniquitatem ita nunc exhibete membra vestra servire iustitiae in sanctificatione

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

lembra-te do dia do sábado, para o santificar.

Latín

memento ut diem sabbati sanctifice

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,854,724 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo