Usted buscó: derrogatório (Portugués - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Polish

Información

Portuguese

derrogatório

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Polaco

Información

Portugués

período derrogatório

Polaco

okres na zużycie zapasów

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

os estados-membros podem especificar os casos excepcionais e fixar o regime derrogatório correspondente .

Polaco

państwa członkowskie mogą określić wspomniane wyjątkowe przypadki i ustanowić stosowne zasady szczególne.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

os estados-membros podem definir os casos excepcionais em causa e fixar o regime derrogatório correspondente .

Polaco

państwa członkowskie mogą określić wspomniane wyjątkowe przypadki i ustanowić odpowiednie przepisy szczególne.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

consequentemente, o regulamento (ce) n.o 2376/2002 deixa de poder ter carácter derrogatório.

Polaco

w wyniku tego, rozporządzenie (we) nr 2376/2002 nie może już wprowadzać odstępstwa.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

cada instituição determinará o número de funcionários originários dos países candidatos que deverão ser recrutados, em conformidade com o disposto no presente regulamento derrogatório.

Polaco

każda z instytucji określi liczbę urzędników z krajów kandydujących, którzy zostaną zatrudnieni na mocy odstępstwa przyznanego w rozporządzeniu.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

a título derrogatório, os estados-membros podem estabelecer, em alternativa, que seja destilado vinho de valor equivalente.

Polaco

na zasadzie odstępstwa, państwa członkowskie zamiast tego mogą przewidzieć poddanie destylacji wina równoważnej wartości.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a título derrogatório, os estados-membros podem decidir aplicar a presente directiva a menores, nas condições definidas na sua lei nacional.

Polaco

w drodze odstępstwa państwa członkowskie mogą zdecydować o zastosowaniu niniejszej dyrektywy do nieletnich, na warunkach określonych przez ich prawo krajowe.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

a directiva 92/3 criou um regime de derrogação aos princípios do mercado comum nuclear e, como tal, este regime derrogatório deverá ser estritamente aplicado.

Polaco

dyrektywa 92/3 stworzyła system odstępstw od zasad wspólnego rynku nuklearnego i, jako taki, system ten musi być ściśle stosowany.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

contudo, nos casos previstos nos nos 2 e 3 do artigo 87o do tratado, a título derrogatório algumas medidas podem ser consideradas compatíveis com o mercado comum.

Polaco

jednak w przypadkach przewidzianych w art. 87 ust. 2 i 3 traktatu niektóre środki mogą, w drodze odstępstwa, zostać uznane za zgodne ze wspólnym rynkiem.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

assim sendo, existem circunstâncias excepcionais que permitem considerar a ajuda em questão, a título derrogatório e na medida do estritamente necessário para corrigir a situação de emergência constatada, compatível com o mercado comum,

Polaco

zaistniały zatem wyjątkowe okoliczności, które umożliwiają uznanie takiej pomocy – w drodze odstępstwa i wyłącznie w stopniu, w jakim jest ona niezbędna do złagodzenia powstałej sytuacji nadzwyczajnej – za zgodną ze wspólnym rynkiem,

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

nada no presente acordo pode ser interpretado como tendo efeito derrogatório sobre as disposições da união internacional das telecomunicações (uit) aplicáveis neste domínio, incluindo os regulamentos das radiocomunicações da uit.

Polaco

Żadne z postanowień niniejszej umowy nie może być interpretowane jako odstąpienie od obowiązujących przepisów międzynarodowego związku telekomunikacyjnego, w tym regulaminu radiokomunikacyjnego itu.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

(3) deve ser previsto um período derrogatório para a eliminação, a armazenagem, a introdução no mercado e a utilização das existências para que essas existências sejam utilizadas durante mais uma época vegetativa.

Polaco

(3) należy wyznaczyć dodatkowy okres na zbycie, składowanie, wprowadzenie do obrotu i zużycie istniejących zapasów w celu umożliwienia zużycia istniejących zapasów w ciągu nie więcej niż jednego dodatkowego sezonu wegetacyjnego.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

os períodos derrogatórios eventualmente concedidos pelos estados-membros em conformidade com o n.o 6 do artigo 4.o da directiva 91/414/cee serão o mais curtos possível e:

Polaco

termin przyznany przez państwa członkowskie zgodnie z przepisami art. 4 ust. 6 dyrektywy 91/414/ewg, jest możliwie najkrótszy, oraz:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,734,570,736 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo