Usted buscó: emparcelamento (Portugués - Sueco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Sueco

Información

Portugués

emparcelamento

Sueco

omarrondering

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Portugués

- ao emparcelamento,

Sueco

- omarrondering,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

emparcelamento florestal

Sueco

samfällighet

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

cooperativa de emparcelamento

Sueco

arronderingsförening

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

serviço de emparcelamento agrícola

Sueco

lantbruksnämnd

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

- melhoria fundiária e emparcelamento,

Sueco

- markförbättring och sammanläggning av skiften.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

processo de emparcelamento rural, apoiado por medidas agroambientais.

Sueco

konsolidering av landsbygdsområden, med hjälp av jordbruksmiljöåtgärder.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

o cese propõe pois que o emparcelamento seja explicitamente mencionado neste artigo.

Sueco

det är därför kommittén föreslår att sammanläggning av jordbruksfastigheter uttryckligen omnämns i denna artikel.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

superfícies a plantar de novo no âmbito de projetos de emparcelamento agrícola;

Sueco

areal som ska nyplanteras inom ramen för projekt för sammanläggning av jordbruksfastigheter.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

as terras libertadas podem ser incluídas numa operação de emparcelamento ou de simples permuta de parcelas.

Sueco

frigjord mark får ingå i en omfördelning av jordbruksskiften eller i ett byte av skiften.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

denominação: lei regional 56/97: empréstimos bonificados para o emparcelamento de terras.

Sueco

benämning: regional lag 56/97: subventionerade lån för omarrondering.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

denominação do regime de auxílios ou nome da empresa que recebe um auxílio individual: auxílio ao emparcelamento.

Sueco

stödordningens eller det enskilda stödets varaktighet: 30 juni 2007.1) sysselsättning.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

destinadas a novas plantações no âmbito de medidas de emparcelamento ou de expropriação por utilidade pública, adoptadas nos termos do direito nacional;

Sueco

avsedda för nyplantering i samband med fastighetsreglering eller expropriation som i det allmänna intresset genomförs enligt nationell lagstiftning,

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

emparcelamento (custos suportados pelos agricultores) construção de caminhos construção de diques arroteamento drenagem instalações de irrigação outras beneficiações de terras

Sueco

omfördelning av mark (till jordbruksföretagens kostnad) anläggning av vägar anläggning av diken röjning dränering installation av bevattningssystem andra markförbättringar

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

a) destinadas a novas plantações no âmbito de medidas de emparcelamento ou de expropriação por utilidade pública, adoptadas nos termos do direito nacional;

Sueco

a) avsedda för nyplantering i samband med fastighetsreglering eller expropriation som i det allmänna intresset genomförs enligt nationell lagstiftning,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

os níveis globais de emprego e rendimento são signicativa-mente inferiores à média nacional, devido em grande parte a um declínio do sector primário e ao emparcelamento das explorações agrícolas.

Sueco

de totala sys-selsättnings- och inkomstnivåerna är avsevärt mycket lägre än det nationella genomsnittet, främst till följd av neddragningar inom den primära sektorn efter en sammanslagning av jordbruksenheter.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

há um predomínio da pequena propriedade neste sector, embora nos últimos 15 anos tenha havido algum emparcelamento. as explorações cuja área de groselhas de cachos negros e de ginjas é superior a um hectare representam cerca de dois terços da produção nacional.

Sueco

sektorn domineras av småjordbruk, även om den konsoliderats under de senaste 15 åren. omkring två tredjedelar av den polska produktionen av svarta vinbär och surkörsbär kommer från jordbruk som har mer än en hektar med sådana odlingar.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

sector ou sectores afectados: o regime diz respeito a intervenções destinadas ao emparcelamento em empresas agrícolas ligadas à produção, transformação e/ou comercialização dos produtos agrícolas abrangidos pelo anexo i do tratado.

Sueco

högsta tillåtna stödnivå: upp till 100% av de stödberättigande kostnaderna under producentorganisationens första verksamhetsår, upp till 80% under det andra året, upp till 60% under det tredje året, upp till 40% under det fjärde året och upp till 20% under det femte året efter erkännandet av producentorganisationen.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

quando o beneficiário não puder continuar a cumprir os compromissos assumidos pelo facto de a sua exploração ou parte da mesma ser objeto de emparcelamento ou de intervenções de ordenamento fundiário públicas ou aprovadas pelas autoridades públicas competentes, os estados-membros tomam as medidas necessárias para adaptar os compromissos à nova situação da exploração.

Sueco

om en stödmottagare inte kan fortsätta att fullgöra sina åtaganden eftersom jordbruksföretaget eller en del av jordbruksföretaget omarronderats eller genomgår offentliga arronderingsåtgärder eller arronderingsåtgärder som godkänts av behöriga offentliga myndigheter ska medlemsstaterna vidta nödvändiga åtgärder för att åtagandena ska kunna anpassas till jordbruksföretagets nya situation.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

b) em casos especiais, permitidos pelo estado-membro, que impliquem uma alteração da estrutura da exploração independentemente da vontade do produtor, como os emparcelamentos.

Sueco

b) i särskilda fall som medlemsstaterna tillåter och som oberoende av producentens vilja medför en förändring i jordbrukets struktur, såsom fastighetsreglering.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,898,137 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo