Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
parar de falar
stop oplæsning
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ferramentas parar de falar
værktøjer zoom- værktøj
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
temos de falar mais nisso.
fagforbund, som tager kampen op mod racisme på arbejdspladsen. internetgrupper, som er årvågne over for formidling af racistisk materiale via de nye medier.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ainda não parei de falar.
jeg taler hele tiden.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
temos de falar a uma só voz.
vi skal tale med én stemme.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tenho ainda o direito de falar?
kan jeg få ordet til det fortegående spørgsmål?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ainda temos de falar sobre este assunto.
når man over skrider taletiden, og lampen lyser, så skal der slukkes for mikrofonen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gostaria igualmente de falar sobre os elefantes.
også jeg vil tale om elefanterne.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
acabámos de falar da" lista negra".
vi har lige talt om en sort liste.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
precisamos, portanto, de falar sobre combinações orçamentais.
det vil altså sige, at vi skal give os i kast med budgetkombinationerne.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
disse-lhe alguém: eis que estão ali fora tua mãe e teus irmãos, e procuram falar contigo.
da sagde en til ham: "se, din moder og dine brødre stå udenfor og begære at tale med dig."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
este será o holocausto contínuo por vossas gerações, � porta da tenda da revelação, perante o senhor, onde vos encontrarei, para falar contigo ali.
det skal være et stadigt brændoffer, som i skal bringe, slægt efter slægt, ved indgangen til Åbenbaringsteltet for herrens Åsyn, hvor jeg vil åbenbare mig for dig for at tale til dig,
vamos sentir dolorosamente a sua falta. vamos também ter saudades de sua esposa emmy, com o seu grande talento artístico e o seu sorriso cativante.
set ud fra et funktionssynspunkt har domstolen nemlig to roller: at være en fællesskabsinstitution og at være fælles skabets retsinstans.