Usted buscó: você gostaria de ir no cinema hoje a noite (Portugués - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Danish

Información

Portuguese

você gostaria de ir no cinema hoje a noite

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Danés

Información

Portugués

mas gostaria de ir mais longe.

Danés

men jeg vil gerne gå et skridt videre i overvejelserne. hvorfor ikke vælge et smidigere forvaltningssystem, ikke med hensyn til målene, men med hensyn til valg af tilladte foranstaltninger?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

deus pinheiro. — senhor deputado, obviamente eu não gostaria de ir além daquilo que foi hoje a

Danés

pack (ppe). — (de) fru kommissær, mange tak for svaret, som naturligvis ikke kan tilfredsstille mig.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

gostaria de me pronunciar a favor de que se proceda hoje a esta votação.

Danés

jeg går ind for, at vi foretager denne afstemning i dag.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

gostaria de dizer àqueles que nos expõem hoje a dois perigos que estão a pensar mal.

Danés

cresson, medlem af kommissionen. - (fr) ja, hr. parlamentsmedlem, det har de forstået helt rigtigt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

gostaria de dizer àqueles que nos expõem hoje a dois perigos que estão a pensar mal.

Danés

jeg vil gerne sige til dem, som udsætter os for to farer, at de er galt afmarcheret.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

gostaria de agradecer a todos os colegas que votaram, hoje, a favor do meu relatório.

Danés

jeg vil gerne takke alle de kolleger, der i dag stemte for min betænkning.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

gostaria de agradecer hoje a todos os homens e mulheres de cultura que se mobilizaram em torno desta ideia.

Danés

og jeg ville beklage dette, for betænkningen indeholder også mange udmærkede forslag.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

no entanto, gostaria de salientar o valor que dou a este debate que decorre aqui hoje a propósito da votação.

Danés

det er indholdet af vort beslutningsforslag, og jeg anmoder om, at det sættes under afstemning nu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

no entanto, gostaria de salientar o valor que dou a este debate que decorre aqui hoje a propósito da votação.

Danés

jeg vil dog sige, at jeg ikke tillægger denne drøftelse, der foregår her i forbindelse med afstemningen den mindste værdi.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

ainda nos encontramos na fase inicial deste processo e gostaria de empreender hoje a tentativa de abordar alguns pontos merecedores de crítica.

Danés

naturligvis må vi, når vi taler om ophavsret, også acceptere de for offentlige formål gældende indskrænkninger, hvis vi ønsker at gøre det harmonisk. nisk.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

gostaria de afirmar que eles na realidade perceberam quais eram as questões que estavam aqui em jogo, e gostaria de voltar ao que a comissão disse a noite passada.

Danés

jeg vil påstå, at de har forstået, hvad der er på spil her, og jeg vil vende tilbage til det, kommissionen sagde i aftes.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

senhora presidente, gostaria de tomar hoje a palavra como deputado do parlamento europeu e não para dar expressão a qualquer retórica nacionalista.

Danés

fru formand, jeg vil gerne tale her i dag som medlem af europa-parlamentet og ikke som en nationalistisk retoriker.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

gostaria de dizer hoje a este parlamento que as necessidades sociais dos agricultores e das suas famílias têm de ser resolutamente enfrentadas e que isso só se pode fazer daquela maneira.

Danés

jeg vil desuden gerne henlede deres opmærksomhed på følgende vigtige problemer.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

senhora presidente, senhor comissário, gostaria de exprimir o meu especial agradecimento à senhora ministra beckett, que veio hoje a esta câmara.

Danés

fru formand, hr. kommissær, jeg vil rette en særlig tak til fru beckett, som er til stede her i dag.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

também eu gostaria de agradecer ao senhor presidente cox a sua visita hoje a londres para apresentar condolências em nome do parlamento europeu por ocasião da morte da rainha mãe.

Danés

evans ønsker jeg ligeledes at takke parlamentets formand, pat cox, for hans besøg i london i dag for på vegne af europa-parlamentet at ære dronningemoderens minde.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

antes de terminar, senhor presidente, gostaria de dizer que tem todo o cabimento discutir hoje a questão da igualdade, já que estamos no dia internacional da mulher.

Danés

et nyt og vigtigt element i tempus i var udvekslingen af unge.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

certamente será esse o ponto de vista da minha colega, a senhora comissária wallström, que, sei disso, gostaria de responder hoje a esta resolução pessoalmente.

Danés

det er i hvert fald min kollega, kommissær wallströms, holdning, og jeg ved, at hun gerne ville have svaret personligt på dette beslutningsforslag i dag.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

a propósito, gostaria de referir a posição perfeita mente contraditória tomada recentemente pelo se nhor secretário de estado hurd, que inicia hoje a presidência, relativamente a este texto do conselho.

Danés

efter at de seks måneder er gået, finder jeg. at der er nogle forfærdelig væsentlige ting. som slet ikke er blevet bragt i orden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

no que respeita à alteração nº 3, trata-se de uma questão meramente técnica que já foi debatida pormenorizadamente na comissão da energia e não gostaria de trazer hoje a debate esta questão.

Danés

hvad angår ændringsforslag nr. 3, drejer det sig om et meget teknisk spørgsmål, der allerede er behandlet indgående i energiudvalget, og jeg vil ikke gå ind i en debat om dette emne igen i dag.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

keppelhoff-wiechert (ppe). - (de) gostaria de me pronunciar a favor de que se proceda hoje a esta votação.

Danés

oomen-ruijten (ppe). - (nl) jeg vil gerne kunne danne mig et overblik over den resterende dagsorden her til formiddag.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,028,921,963 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo