Usted buscó: distantes (Portugués - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Spanish

Información

Portuguese

distantes

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Español

Información

Portugués

catálogos distantes

Español

catálogos del cielo profundo

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

legendar os objectos distantes no mapa?

Español

¿etiquetar objetos de cielo profundo en el mapa celeste?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

ilhas menores distantes dos estados unidos

Español

islas menores alejadas de los estados unidos

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

cor das legendas dos nomes dos objectos distantes

Español

color de las etiquetas de nombres de objetos de cielo profundo

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

as formigas e as girafas são primas distantes.

Español

las hormigas y las jirafas son primas lejanas.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

legendar as magnitudes dos objectos distantes no mapa?

Español

¿etiquetar las magnitudes de objetos de cielo profundo en el mapa celeste?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

13 sobrevivência global – doentes com metástases distantes 1. 0

Español

13 supervivencia global – pacientes con metástasis a distancia 1.0

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

mostrar os nomes compridos nas legendas dos objectos distantes?

Español

¿mostrar nombres largos en etiquetas de objetos de cielo profundo?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

nos tempos modernos as pessoas estão distantes umas das outras.

Español

en los tiempos modernos las personas están distantes unas de otras.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

favorecer a inserção das pessoas mais distantes do mercado de trabalho.

Español

favorecer la integración de las personas más alejadas del mercado laboral.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

os altos números parecem estar distantes de qualquer melhora em 2010.

Español

hasta el momento, los altos números indican que estamos lejos de una mejora en 2010.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

densidade relativa para as legendas de nomes de objectos distantes e/ ou magnitudes

Español

densidad relativa de etiquetas de nombres/ magnitudes de objetos de cielo profundo

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a densidade relativa para desenhar as legendas com os nomes e magnitudes dos objectos distantes.

Español

la densidad relativa para dibujar etiquetas con los nombres de objetos de cielo profundo y su magnitudes.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

quando dirigidos para actividades distantes da fase concorrencial os apoios não deveriam destabilizar os mercados.

Español

las ayudas destinadas a actividades alejadas aún de la fase competitiva no se considera que distorsionan el mercado.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

comuta se as legendas de magnitude dos objectos distantes (brilho) aparecem no mapa.

Español

muestra/ oculta etiquetas con las magnitudes (el brillo) de los objetos de cielo profundo en el mapa celeste.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

- as referências culturais e a forma de expressar as ideias são também muito distantes das nossas.

Español

- las referencias culturales y la forma en la que la gente se expresa también son muy diferentes a las nuestras.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

imaginava a profissão como um dos trabalhos mais fascinantes do mundo, associava-o a terras distantes.

Español

vio el periodismo como uno de los trabajos más emocionantes del mundo, relacionándolo siempre con tierras lejanas.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o contrário também era verdade. quando a expressão facial dos cuidadores era fria, os pacientes se sentiam distantes deles.

Español

lo contrario también es cierto. cuando la expresión facial de los cuidadores era fría, los pacientes se sentían distantes de ellos.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

se verdadeiro, os nomes compridos (nomes comuns) serão apresentados nas legendas dos objectos distantes.

Español

si es cirto, se muestran nombres largos (nombres comunes) en las etiquetas de objetos de cielo profundo.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

nas fases de elaboração dos pareceres, muitas posições, no início distantes, acabam por aproximar-se e ser partilhadas.

Español

en las fases de elaboración de los dictámenes, muchas posiciones –al principio muy alejadas– tienden a acercarse y compartirse.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,693,384 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo