Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
estou a avisar os nossos representantes.
i am warning our representatives.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deverá avisar os seus contactos próximos para:
you should tell your close contacts to:
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que devo pôr guizos nos meus cães para avisar os coelhos?
should i talk to my dogs and tell them this is not what they should be doing ?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as pessoas correram até a igreja para avisar os crentes.
people ran to the church to warn the christians.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quanto ao dever de avisar os importadores que, segundo a recorrente
the keeping of registers is not prescribed either in the association agreement or in any other provisions applicable here.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a comissão encarre-ga-se então de avisar os outros países da ue.
he eventually convinced me to buy a dishwasher and i signed the order form.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a escola pode não avisar os pais num prazo que evite sua reprovação por excesso de faltas.
the school may not inform the parents within a deadline that would avoid the student’s failure for excess of absences.
há interdependência entre os que vieram avisar, os que escutam as mensagens e os que serão avisados.
there is interdependence among those who came to inform, the ones to listen to the messages and the ones that will be informed.
não desperdice sua vida aqui, chantal. alguém deve avisar os elfos do norte que a guerra que a tanto temíamos começou.
do not spend your life here, chantal. someone must warn the northern elves that the war we so long feared has begun.
os médicos têm que avisar os doentes para estes respeitarem as precauções a seguir mencionadas, que se encontram no folheto informativo:
10
em caso de suspeita sobre um navio, um sistema de alerta comunitário permite avisar os outros estados-membros das desconfianças existentes.
illegal, unreported and unregulated fishing is an international scourge.
o parceiro do sia que forneceu os dados avisará os restantes parceiros de qualquer correcção ou supressão que tenha efectuado.
the supplying cis partner shall advise the other partners of any correction or deletion affected.
será registada na acta e avisaremos os serviços de segurança para que empreendam, quanto antes, as necessárias acções.
it will be noted in the minutes and the security services informed so that they can take appropriate action immediately.