Usted buscó: quem sabe eu não vejo um lindo nascer do sol (Portugués - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

English

Información

Portuguese

quem sabe eu não vejo um lindo nascer do sol

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Inglés

Información

Portugués

ali eu não vejo um paciente só.

Inglés

there i do not see a single patient.

Última actualización: 2020-08-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

eu não vejo um rasto em uma nevasca.

Inglés

i don't see a track in a snowstorm.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

e, hoje, eu não vejo um profissional mais trabalhando sozinho.

Inglés

and i don't see any professional working alone.

Última actualización: 2020-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

acordaremos cedo e iremos de canoa ver o lindo nascer do sol, veremos os pássaros acordarem e tentaremos pescar alguns peixes para o almoço. almoçaremos na casa da família, onde o guia irá preparar o peixe que pescamos.

Inglés

wake up early to go by canoe to see the beautiful sunrise, watch the birds getting to wake up, try to catch some fish for lunch. we have lunch in the house of the family, where the guide will prepare the fish we caught.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

sempre que visito o local da vala comum em wounded knee, eu não vejo somente uma sepultura para os lakota ou para os sioux, mas vejo um cemitério de todos os povos indígenas.

Inglés

whenever i visit the site of the mass grave at wounded knee, i see it not just as a grave for the lakota or for the sioux, but as a grave for all indigenous peoples.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

este rapaz chegou ate mim nas ruas de curitiba e me pediu se eu poderia tirar uma foto dele e eu perguntei para que, ele me respondeu: para colocar na "radio" quem sabe eu fico famoso :) ... na "radio" eu nao posso por mas aqui no mural do meu face sim, e ele sera famoso entre meus amigos. foto de indy zanardo, compartilhada 54.000 vezes no facebook

Inglés

this guy came to me in the streets of curitiba and asked if i could take his picture, so i asked what for, and he answered: to put it on the “radio” who knows i may become famous :-)… although i cannot put the picture on the radio i can put it on my facebook wall and he will be famous among my friends.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,507,319 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo