Usted buscó: Ítaca (Portugués - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Italiano

Información

Portugués

Ítaca

Italiano

itaca

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

Ítaca.

Italiano

ltaca.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

laerte de Ítaca

Italiano

laerte

Última actualización: 2012-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

vamos para Ítaca.

Italiano

e raggiungeremo ithaca.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

Ítaca... aí vou eu.

Italiano

itaca... sto arrivando.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

odisseu, rei de Ítaca.

Italiano

ulisse, re di itaca.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

ulisses, rei de Ítaca!

Italiano

ulisse, re d'itaca!

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

ulisses não voltou para Ítaca sozinho.

Italiano

ecco, ulisse... non torno' ad itaca da solo, ebbe bisogno dell'aiuto di molti, vero?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

dizem que o rei de Ítaca tem língua de prata.

Italiano

dicono che il re di itaca abbia una lingua vellutata.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

ulisses não se apressa a voltar para casa em Ítaca, porque é infeliz com penélope,

Italiano

ulisse non s'affretta a tornare a casa a itaca, perché è infelice con penelope

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

odysseus, na sua viagem de volta para Ítaca, recebe a visita de um fantasma.

Italiano

ulisse... durante il suo viaggio di ritorno a itaca... fu visitato da un fantasma.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

Ítaca não se pode dar ao luxo de ter um inimigo como agamémnon. devemos temê-lo?

Italiano

itaca non si può permettere un nemico come agamennone.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

contudo dizem que toda a lã que ela flou na ausência de ulisses não fez mais que encher Ítaca de traças.

Italiano

ma dicono che tutta la lana che filo' mentre ulisse era via non fece che riempire itaca di tarme.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

quando ulisses volta da odisseia à sua Ítaca, o único que o reconheceu em seu disfarce foi um cachorro.

Italiano

quando ulisse ritorna dalla sua odissea a itaca, l'unico a riconoscerlo nonostante il suo travestimento è un cane.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

*» todas as autoridades impõem condições relativas à sst *· os contratos são executados de forma estrita no caso da aquisição de bens ou serviços sujeitos a determinadas exigências ou níveis mínimos legais (por exemplo, os equipamentos de construção civil, etc.) devem ser respeitadas as disposições de segurança, de acordo com as directivas da ue *» foi criada recentemente uma associação nacional (o itaca) com o objectivo de definir e de desenvolver procedimentos administrativos transparentes e de qualidade elevada no âmbito dos concursos públicos

Italiano

*» di recente è stata istituita un'associazione nazionale (itaca) per la definizione e l'elaborazione di procedure amministrative trasparenti e di alto livello negli appalti pubblici

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,879,742 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo