Usted buscó: o campo é arado pelo camponês (Portugués - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Latin

Información

Portuguese

o campo é arado pelo camponês

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Latín

Información

Portugués

o campo é fértil?

Latín

estne ager fertilis?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

este campo é fértil.

Latín

hic ager frutilis est.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o tom foi para o campo.

Latín

didymus rus abiit.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

conheço todas as aves dos montes, e tudo o que se move no campo é meu.

Latín

averte faciem tuam a peccatis meis et omnes iniquitates meas del

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

mas o campo do arrabalde das suas cidades não se poderá vender, porque lhes é possessão perpétua.

Latín

suburbana autem eorum non venient quia possessio sempiterna es

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o campo e a cova que está nele foram comprados aos filhos de hete.

Latín

finitisque mandatis quibus filios instruebat collegit pedes suos super lectulum et obiit adpositusque est ad populum suu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

brama o mar e a sua plenitude; exulte o campo e tudo o que nele há;

Latín

tonet mare et plenitudo eius exultent agri et omnia quae in eis sun

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

venha, meu amado, vamos fugir para o campo, passemos a noite nos povoados.

Latín

veni, dilecte mi, egrediamur in agrum, commoremur in villis.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

depois disso manifestou-se sob outra forma a dois deles que iam de caminho para o campo,

Latín

post haec autem duobus ex eis ambulantibus ostensus est in alia effigie euntibus in villa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

se não o quiser remir, ou se houver vendido o campo a outrem, nunca mais poderá ser remido.

Latín

sin autem noluerit redimere sed alteri cuilibet fuerit venundatus ultra eum qui voverat redimere non poteri

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

jacó fugiu para o campo de arã, e israel serviu por uma mulher, sim, por uma mulher guardou o gado.

Latín

fugit iacob in regionem syriae et servivit israhel in uxore et in uxore servavi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

mas soltará a ave viva para fora da cidade para o campo aberto; assim fará expiação pela casa, e ela será limpa.

Latín

cumque dimiserit passerem avolare in agrum libere orabit pro domo et iure mundabitu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

até que se derrame sobre nós o espírito lá do alto, e o deserto se torne em campo fértil, e o campo fértil seja reputado por um bosque.

Latín

donec effundatur super nos spiritus de excelso et erit desertum in chermel et chermel in saltum reputabitu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

porventura dentro ainda de muito pouco tempo não se converterá o líbano em campo fértil? e o campo fértil não se reputará por um bosque?

Latín

nonne adhuc in modico et in brevi convertetur libanus in chermel et chermel in saltum reputabitu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

semeai para vós em justiça, colhei segundo a misericórdia; lavrai o campo alqueivado; porque é tempo de buscar ao senhor, até que venha e chova a justiça sobre vós.

Latín

seminate vobis in iustitia metite in ore misericordiae innovate vobis novale tempus autem requirendi dominum cum venerit qui docebit vos iustitia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

na vigília da manhã, o senhor, na coluna do fogo e da nuvem, olhou para o campo dos egípcios, e alvoroçou o campo dos egípcios;

Latín

iamque advenerat vigilia matutina et ecce respiciens dominus super castra aegyptiorum per columnam ignis et nubis interfecit exercitum eoru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

ç senhor, quando saíste de seir, quando caminhaste desde o campo de edom, a terra estremeceu, os céus gotejaram, sim, as nuvens gotejaram águas.

Latín

domine cum exires de seir et transires per regiones edom terra mota est caelique ac nubes stillaverunt aqui

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

se aquele que tiver santificado o campo, com efeito, quiser remi-lo, acrescentará a quinta parte do dinheiro da tua avaliação, e lhe ficará assegurado o campo.

Latín

quod si voluerit redimere agrum ille qui voverat addet quintam partem aestimatae pecuniae et possidebit eu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

comprei, pois, de hanamel, filho de meu tio, o campo que está em anatote; e pesei-lhe o dinheiro, dezessete siclos de prata.

Latín

et emi agrum ab anamehel filio patrui mei qui est in anathoth et adpendi ei argentum septem stateres et decem argenteo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

pois o levaram para a terra de canaã, e o sepultaram na cova do campo de macpela, que abraão tinha comprado com o campo, como propriedade de sepultura, a efrom, o heteu, em frente de manre.

Latín

et portantes eum in terram chanaan sepelierunt in spelunca duplici quam emerat abraham cum agro in possessionem sepulchri ab ephron hettheo contra faciem mambr

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,833,502 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo