Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Îşi vor lăsa privirile în jos şi vor fi acoperiţi de ruşine , căci au fost chemaţi să se prosterneze pe când erau sănătoşi .
« خاشعة » حال من ضمير يدعون ، أي ذليلة « أبصارهم » لا يرفعونها « ترهقهم » تغشاهم « ذلة وقد كانوا يدعوْن » في الدنيا « إلى السجود وهم سالمون » فلا يأتون به بأن لا يصلوا .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
isus a luat cuvîntul şi le -a zis: ,,nu cei sănătoşi au trebuinţă de doftor, ci cei bolnavi.
فاجاب يسوع وقال لهم لا يحتاج الاصحاء الى طبيب بل المرضى.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
spune că cei bătrîni trebuie să fie treji, vrednici de cinste, cumpătaţi, sănătoşi în credinţă, în dragoste, în răbdare.
ان يكون الاشياخ صاحين ذوي وقار متعقلين اصحاء في الايمان والمحبة والصبر.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daţi-le femeilor voastre dota de bună voie , însă dacă ele sunt atât de bune pentru a vă lăsa o parte , mâncaţi-o sănătoşi .
« وآتوا » أعطوا « النساء صدقاتهن » جمع صدقة مهورهن « نِحلة » مصدر عطية عن طيب نفس « فإن طبن لكم عن شيء منه نفسا » تمييز محول عن الفاعل ، أي طابت أنفسهن لكم عن شيء من الصداق فوهبنه لكم « فكلوه هنيئا » طيبا « مريئا » محمود العاقبة لا ضرر فيه عليكم في الآخرة نزلت ردا على كره ذلك .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bîjbăim ca nişte orbi dealungul unui zid, bîjbăim ca ceice n'au ochi, ne poticnim ziua nameaza mare, ca noaptea, în mijlocul celor sănătoşi sîntem ca nişte morţi.
نتلمس الحائط كعمي وكالذي بلا اعين نتجسس. قد عثرنا في الظهر كما في العتمة. في الضباب كموتى.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: