Usted buscó: chmp (Rumano - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Rumano

Alemán

Información

Rumano

chmp

Alemán

chmp

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Rumano

chmp a

Alemán

der chmp wies darauf hin, dass der leitlinienentwurf einen konservativeren ansatz bezüglich des angewandten akzeptanzbereichs vorschlug, hauptsächlich aufgrund der fehlenden erfahrung auf diesem gebiet und der tatsache, dass eine gruppierung die unterschiede zwischen den geprüften produkten verdeckt, wie es auch bei dem aktuellen produkt der fall ist.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Rumano

aviz chmp/cvmp

Alemán

gutachten des chmp/cvmp

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Rumano

chmp a observat:

Alemán

der chmp stellte folgendes fest:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Rumano

chmp/ 309507/ 2007

Alemán

©emea 2007

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Rumano

rezumatul avizului chmp

Alemán

zusammenfassung des chmp-gutachtens

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Rumano

prin urmare, chmp a

Alemán

der chmp vertrat die auffassung, dass gemcitabin in monotherapie zwar wirksamkeit bei der behandlung des metastasierten mammakarzinoms gezeigt hat, das fehlen von phase-iii-studien zu diesem thema es aber schwierig macht, konkrete empfehlungen zur genauen rolle von gemcitabin bei der behandlung des fortgeschrittenen mammakarzinoms zu geben.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Rumano

care sunt concluziile chmp?

Alemán

zu welchen schlussfolgerungen gelangte der chmp?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Rumano

emea/ chmp/ 541634/ 2008

Alemán

emea/chmp/541619/2008

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: IATE

Rumano

emea/ chmp/ 381615/ 2006).

Alemán

diese empfehlungen wurden im september 2006 auf der website der emea veröffentlicht (dokument-nr.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Rumano

©emea 2007 chmp/ 309507/ 2007

Alemán

brustüberwachung

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Rumano

un text principal, agreat de chmp

Alemán

ein kerntextbaustein, der mit dem ausschuss für humanarzneimittel (chmp) abgestimmt wurde

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Rumano

chmp a adoptat următoarea formulare:

Alemán

in bezug auf die dosierung bei älteren patienten mit schizophrenie war der chmp der ansicht, dass die verfügbaren daten für ältere patienten beschränkt sind, schlägt jedoch vor, eine niedrigere anfangsdosis und eine vorsichtigere dosistitration als bei jüngeren erwachsenen zu empfehlen, und einigte sich auf den folgenden wortlaut:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Rumano

chmp a avizat favorabil următorul text:

Alemán

der chmp billigte den folgenden text:

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Rumano

refuzul chmp a fost confirmat după reexaminare.

Alemán

diese empfehlung wurde nach nochmaliger Überprüfung bestätigt.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Rumano

care erau principalele îngrijorări ale reprezentanţilor chmp?

Alemán

was waren die wesentlichen bedenken des chmp?

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Rumano

ref. doc.: emea/chmp/643046/2009

Alemán

emea/h/c/805

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Rumano

13 ianuarie 2009 emea/ chmp/ 89932/ 2009

Alemán

januar 2009 emea/chmp/89939/2009

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Rumano

chmp a adoptat formularea armonizată pentru contraindicaţiile:

Alemán

der chmp nahm den folgenden harmonisierten wortlaut für die gegenanzeigen an: -Überempfindlichkeit gegen den wirkstoff oder einen anderen ace-(angiotensin-converting-enzyme- )hemmer, hydrochlorothiazid, andere thiaziddiuretika, sulfonamide oder einen der sonstigen bestandteile von tritazide und damit verbundenen bezeichnungen (siehe abschnitt 6.1).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Rumano

©emea 2007 chmp/ 309507/ 2007 concluzii ŞtiinŢifice

Alemán

wissenschaftliche schlussfolgerungen

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,364,229 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo