Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
2082/2000 privind adoptarea standardelor eurocontrol
2082/2000, kterým se přijímají normy eurocontrol
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cum se împart responsabilităţile între eurocontrol și aesa?
jak mají eurocontrol a easa rozdělené úkoly?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
99.60.01/01 din 1 august 1999 emis de eurocontrol;
99.60.01/01 ze dne 1. srpna 1999, který vydal eurocontrol;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
întrucât specificaţiile tehnice adoptate de eurocontrol respectă standardele şi practicile recomandate;
vzhledem k tomu, že technické podmínky a specifikace eurocontrol jsou v souladu s doporučovanými normami a postupy icao;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
comisia asigură analizarea şi evaluarea performanţelor navigaţiei aeriene, pe baza experienţei eurocontrol.
komise zajišťuje přezkoušení a hodnocení výkonnosti letecké navigace, přičemž vychází ze stávající odborné způsobilosti eurocontrolu.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
comisia depune toate eforturile pentru instituirea mecanismelor necesare prin care să se beneficieze de expertiza eurocontrol.
komise usiluje o zřízení nezbytného mechanismu pro využívání odborných schopností eurocontrolu.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aderarea comunităţii la eurocontrol în scopul exercitării acestei competenţe este permisă în conformitate cu articolul 40 din convenţia revizuită.
přistoupení společenství k eurocontrolu za účelem vykonávání této pravomoci umožňuje článek 40 revidované úmluvy.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(13) aderarea comunităţii la eurocontrol reprezintă o componentă importantă în crearea unui spaţiu aerian paneuropean.
(13) přistoupení společenství k eurocontrolu je důležitou součástí při vytváření celoevropského vzdušného prostoru.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
(3) eurocontrol a adoptat între timp modificările la oldi ediţia 2.2 şi adexp ediţia 2.0.
(3) od této doby organizace eurocontrol přijala změny oldi verze 2.2 a adexp verze 2.0.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
eurocontrol a instituit și a fundamentat un instrument simplificat de estimare a consumului de combustibil și a emisiilor de dioxid de carbon pentru anumite zboruri între aerodromuri.
eurocontrol zavedl a zdokumentoval zjednodušený nástroj pro odhad spotřeby paliva a emisí oxidu uhličitého pro konkrétní lety mezi letišti.
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
întrucât convenţia internaţională privind cooperarea pentru siguranţa navigaţiei aeriene desemnează eurocontrol ca instrumentul potrivit să ia măsurile necesare pentru a rezolva problemele curente din europa;
vzhledem k tomu, že mezinárodní úmluva o spolupráci pro bezpečnost letového provozu pověřuje eurocontrol jako vhodný nástroj k přijímání nezbytných opatření k řešení současných problémů v evropě;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
comitetul pentru siguranță aeriană a audiat, de asemenea, o prezentare susținută de eurocontrol cu privire la stadiul și evoluțiile sistemului de alarmă care sprijină programul safa al ue.
organizace eurocontrol výboru pro leteckou bezpečnost rovněž předložila informace o stavu a vývoji varovného systému, který je podpůrným prvkem programu eu safa.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sub autoritatea eurocontrol, s-a înființat un serviciu centralizat de alocare a codurilor de interogator, furnizat prin intermediul sistemului de alocare a codurilor de interogator.
byla zřízena centralizovaná služba přidělování dotazovacích kódů poskytovaná pomocí systému přidělování dotazovacích kódů pod dohledem organizace eurocontrol.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
întrucât standardizarea europeană este un factor cheie în stabilirea unui nivel constant de siguranţă în gestionarea traficului aerian; întrucât eurocontrol şi organismele de standardizare europene ar trebui să coopereze între ele;
vzhledem k tomu, že přijetí evropských norem je rozhodujícím činitelem při vytváření jednotné úrovně bezpečnosti řízení letového provozu a že eurocontrol a evropské orgány pro normalizaci by měly navzájem spolupracovat;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
(15) În conformitate cu concluziile grupului la nivel înalt, eurocontrol reprezintă organismul cu expertiza necesară de a susţine comunitatea în rolul său de autoritate de reglementare.
(15) v souladu se závěry vysoké skupiny je eurocontrol subjektem, který má nezbytné odborné znalosti, aby podpořil společenství v jeho normotvorné úloze.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pentru elaborarea normelor de punere în aplicare în temeiul articolului 3, norme care nu sunt de competenţa eurocontrol, comisia hotărăşte în conformitate cu procedura prevăzută în articolul 5 alineatul (3).
pro vypracování prováděcích pravidel podle článku 3, která nespadají do působnosti eurocontrolu, jedná komise postupem podle čl. 5 odst.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
întrucât, în anumite state membre, achiziţionarea de echipament pentru navigaţie aeriană nu este reglementată de directivele menţionate anterior; întrucât, totuşi, standardele eurocontrol incorporate în sistemul legal comunitar trebuie să fie respectate în toate statele membre,
vzhledem k tomu, že v některých členských státech se na zadávání veřejných zakázek na zařízení pro letovou navigaci uvedené směrnice nevztahují; že nicméně normy eurocontrol, které jsou součástí právního systému společenství, se musí dodržovat ve všech členských státech,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad: