Usted buscó: antiparkinsoniene (Rumano - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Romanian

Hungarian

Información

Romanian

antiparkinsoniene

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Rumano

Húngaro

Información

Rumano

alte medicamente antiparkinsoniene:

Húngaro

egyéb antiparkinson gyógyszerek:

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Rumano

carbidopa şi entacapona îmbunătăţesc efectele antiparkinsoniene ale levodopa.

Húngaro

a karbidopa és az entakapon javítják a levodopa antiparkinson hatásait.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Rumano

grupa farmacoterapeutică: antiparkinsoniene; inhibitori de monoaminooxidază- b.

Húngaro

antiparkinson szerek, monoamino- oxidáz b- inhibitorok.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Rumano

când se iniţiază tratamentul cu entacaponă, doza celorlalte medicamente antiparkinsoniene poate necesita ajustări.

Húngaro

az egyéb parkinson- kór kezelésére használatos gyógyszerkészítmények adagolásának módosítása szükségessé válhat az entakapon kezelés megkezdésekor.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Rumano

În acest caz, medicul dumneavoastră poate fi nevoit să reajusteze doza celorlalte medicamente antiparkinsoniene.

Húngaro

ilyen esetben kezelőorvosának esetleg szükséges az egyéb parkinson- kór ellenes gyógyszereinek adagolását módosítania.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Rumano

ar putea fi necesar ca doza altor medicamente antiparkinsoniene să fie ajustată atunci când începeţi să utilizaţi comtan.

Húngaro

lehet, hogy az egyidejűleg alkalmazott parkinson- ellenes egyéb gyógyszerek adagolását módosítani kell a comtan kezelés megkezdésekor.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Rumano

20 când oprymea este administrat în asociere cu levodopa, se recomandă doza de levodopa să redusăiar doza altor medicamente antiparkinsoniene să menţ

Húngaro

oprymea és levodopa kombinált alkalmazása esetén a pramipexol dózis növelésével párhuzamosan célszerűcsökkenteni a levodopa, ill. változatlanul hagyni az egyéb antiparkinson gyógyszerek adagját.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Rumano

este posibil să fie necesară ajustarea dozelor celorlalte medicamente antiparkinsoniene în cazul în care se efectuează înlocuirea tratamentului cu stalevo la un pacient care nu primeşte entacaponă.

Húngaro

amennyiben a stalevo kezelés jelenleg entakaponnal nem kezelt beteg esetében kerül bevezetésre, az egyéb antiparkinson gyógyszerek dózisainak módosítására lehet szükség.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Rumano

urmaţi cu stricteţe instrucţiunile medicului dumneavoastră în legătură cu momentul şi felul în care să luaţi stalevo, alte medicamente pe bază de levodopa sau alte medicamente antiparkinsoniene.

Húngaro

beszélje meg orvosával

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Rumano

tasmar folosit împreună cu alte medicamente antiparkinsoniene poate provoca somnolenţă (vă poate face foarte somnoros) şi episoade de adormire bruscă.

Húngaro

a tasmar, más parkinson ellenes szerekkel együtt adva súlyos álmosságot és hirtelen elalvási rohamokat okozhat.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Rumano

dacă tratamentul cu entacaponă se întrerupe, este necesară ajustarea dozelor celorlalte medicamente antiparkinsoniene, în special levodopa, pentru a obţine un nivel suficient de control al simptomelor parkinsoniene.

Húngaro

az entakapon kezelés megszakításakor szükségessé válik az egyéb antiparkinson készítmények (különösen a levodopa) adagjainak újbóli beállítása, azért, hogy a parkinson- kór tünetei ismét klinikai kontroll alá kerüljenek.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Rumano

când pramipexol teva este administrat în asociere cu levodopa, se recomandă ca doza de levodopa să fie redusă, iar doza altor medicamente antiparkinsoniene să fie menţinută constantă în perioada în care doza de pramipexol teva este crescută.

Húngaro

pramipexole teva és levodopa kombinált alkalmazása esetén a pramipexol dózis növelésével párhuzamosan célszerű csökkenteni a levodopa, illetve változatlanul hagyni az egyéb antiparkinson szerek adagját.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Rumano

foarte rar pacienţii prezintă sindrom neuroleptic malign (simptome severe de rigiditate musculară, febră sau confuzie mentală) atunci când medicamentele antiparkinsoniene sunt reduse sau oprite brusc.

Húngaro

nagyon ritkán, a betegeken neuroleptikus malignus szindróma (súlyos izommerevség, láz, vagy zavartság) léphet fel, ha az antiparkinson kezelést hirtelen abbahagyják, vagy az adagot hirtelen csökkentik.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Rumano

Într- un asemenea caz, este posibil ca medicul dumneavoastră să trebuiască să ajusteze dozele celorlalte medicamente antiparkinsoniene, în special levodopa, pentru a asigura un control suficient asupra simptomelor dumneavoastră.

Húngaro

ilyen esetben, tüneteinek megfelelő kontrollálása érdekében lehet, hogy orvosának módosítania kell egyéb, parkinson- kór ellen szedett gyógyszereit, különös tekintettel a levodopára.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Rumano

În aceste studii clinice, iniţial a fost necesar ca pacienţii să fie stabili la cea mai mică doză eficace de medicaţie antiparkinsoniană (agonist dopaminergic) şi să rămână cu aceleaşi medicaţii şi doze de antiparkinsoniene pe întreaga durată a studiului.

Húngaro

ezekben a vizsgálatokban kezdeti követelmény volt, hogy a betegek állapota a parkinson elleni (dopamin- agonista) gyógyszerek legalacsonyabb hatékony adagja mellett stabil legyen, és az egész vizsgálat során ugyanazokat a parkinson elleni gyógyszereket és adagolásokat kapják.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Rumano

activitatea anticolinergic a oxibutininei cre te prin utilizarea concomitent a altor anticolinergice sau a medicamentelor cu activitate anticolinergic, cum ar fi amantadina i alte medicamente anticolinergice antiparkinsoniene (de exemplu biperiden, levodopa), antihistaminice, antipsihotice (de exemplu fenotiazin, butirofenon, clozapin), chinidine, antidepresive triciclice, atropina i compu ii s i cum ar fi antispasticele atropinice, dipiridamol.

Húngaro

az oxibutinin antikolinerg hatását fokozza más antikolinerg vagy antikolinerg hatással rendelkez készítmények egyidej alkalmazása, mint pl. az amantadin vagy más, antikolinerg hatású parkinson kór elleni gyógyszerek (pl. biperiden, levodopa), antihisztaminok, antipszichotikumok (pl. fenotiazinok, butirofenonok, klozapin), kinidin, triciklikus antidepresszánsok, atropin és rokon vegyületei, pl. atropinszer görcsoldók, dipiridamol.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,515,738 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo