Vous avez cherché: antiparkinsoniene (Roumain - Hongrois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Romanian

Hungarian

Infos

Romanian

antiparkinsoniene

Hungarian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Hongrois

Infos

Roumain

alte medicamente antiparkinsoniene:

Hongrois

egyéb antiparkinson gyógyszerek:

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

carbidopa şi entacapona îmbunătăţesc efectele antiparkinsoniene ale levodopa.

Hongrois

a karbidopa és az entakapon javítják a levodopa antiparkinson hatásait.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

grupa farmacoterapeutică: antiparkinsoniene; inhibitori de monoaminooxidază- b.

Hongrois

antiparkinson szerek, monoamino- oxidáz b- inhibitorok.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

când se iniţiază tratamentul cu entacaponă, doza celorlalte medicamente antiparkinsoniene poate necesita ajustări.

Hongrois

az egyéb parkinson- kór kezelésére használatos gyógyszerkészítmények adagolásának módosítása szükségessé válhat az entakapon kezelés megkezdésekor.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

În acest caz, medicul dumneavoastră poate fi nevoit să reajusteze doza celorlalte medicamente antiparkinsoniene.

Hongrois

ilyen esetben kezelőorvosának esetleg szükséges az egyéb parkinson- kór ellenes gyógyszereinek adagolását módosítania.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

ar putea fi necesar ca doza altor medicamente antiparkinsoniene să fie ajustată atunci când începeţi să utilizaţi comtan.

Hongrois

lehet, hogy az egyidejűleg alkalmazott parkinson- ellenes egyéb gyógyszerek adagolását módosítani kell a comtan kezelés megkezdésekor.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

20 când oprymea este administrat în asociere cu levodopa, se recomandă doza de levodopa să redusăiar doza altor medicamente antiparkinsoniene să menţ

Hongrois

oprymea és levodopa kombinált alkalmazása esetén a pramipexol dózis növelésével párhuzamosan célszerűcsökkenteni a levodopa, ill. változatlanul hagyni az egyéb antiparkinson gyógyszerek adagját.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Roumain

este posibil să fie necesară ajustarea dozelor celorlalte medicamente antiparkinsoniene în cazul în care se efectuează înlocuirea tratamentului cu stalevo la un pacient care nu primeşte entacaponă.

Hongrois

amennyiben a stalevo kezelés jelenleg entakaponnal nem kezelt beteg esetében kerül bevezetésre, az egyéb antiparkinson gyógyszerek dózisainak módosítására lehet szükség.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

urmaţi cu stricteţe instrucţiunile medicului dumneavoastră în legătură cu momentul şi felul în care să luaţi stalevo, alte medicamente pe bază de levodopa sau alte medicamente antiparkinsoniene.

Hongrois

beszélje meg orvosával

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Roumain

tasmar folosit împreună cu alte medicamente antiparkinsoniene poate provoca somnolenţă (vă poate face foarte somnoros) şi episoade de adormire bruscă.

Hongrois

a tasmar, más parkinson ellenes szerekkel együtt adva súlyos álmosságot és hirtelen elalvási rohamokat okozhat.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

dacă tratamentul cu entacaponă se întrerupe, este necesară ajustarea dozelor celorlalte medicamente antiparkinsoniene, în special levodopa, pentru a obţine un nivel suficient de control al simptomelor parkinsoniene.

Hongrois

az entakapon kezelés megszakításakor szükségessé válik az egyéb antiparkinson készítmények (különösen a levodopa) adagjainak újbóli beállítása, azért, hogy a parkinson- kór tünetei ismét klinikai kontroll alá kerüljenek.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

când pramipexol teva este administrat în asociere cu levodopa, se recomandă ca doza de levodopa să fie redusă, iar doza altor medicamente antiparkinsoniene să fie menţinută constantă în perioada în care doza de pramipexol teva este crescută.

Hongrois

pramipexole teva és levodopa kombinált alkalmazása esetén a pramipexol dózis növelésével párhuzamosan célszerű csökkenteni a levodopa, illetve változatlanul hagyni az egyéb antiparkinson szerek adagját.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

foarte rar pacienţii prezintă sindrom neuroleptic malign (simptome severe de rigiditate musculară, febră sau confuzie mentală) atunci când medicamentele antiparkinsoniene sunt reduse sau oprite brusc.

Hongrois

nagyon ritkán, a betegeken neuroleptikus malignus szindróma (súlyos izommerevség, láz, vagy zavartság) léphet fel, ha az antiparkinson kezelést hirtelen abbahagyják, vagy az adagot hirtelen csökkentik.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

Într- un asemenea caz, este posibil ca medicul dumneavoastră să trebuiască să ajusteze dozele celorlalte medicamente antiparkinsoniene, în special levodopa, pentru a asigura un control suficient asupra simptomelor dumneavoastră.

Hongrois

ilyen esetben, tüneteinek megfelelő kontrollálása érdekében lehet, hogy orvosának módosítania kell egyéb, parkinson- kór ellen szedett gyógyszereit, különös tekintettel a levodopára.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

În aceste studii clinice, iniţial a fost necesar ca pacienţii să fie stabili la cea mai mică doză eficace de medicaţie antiparkinsoniană (agonist dopaminergic) şi să rămână cu aceleaşi medicaţii şi doze de antiparkinsoniene pe întreaga durată a studiului.

Hongrois

ezekben a vizsgálatokban kezdeti követelmény volt, hogy a betegek állapota a parkinson elleni (dopamin- agonista) gyógyszerek legalacsonyabb hatékony adagja mellett stabil legyen, és az egész vizsgálat során ugyanazokat a parkinson elleni gyógyszereket és adagolásokat kapják.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Roumain

activitatea anticolinergic a oxibutininei cre te prin utilizarea concomitent a altor anticolinergice sau a medicamentelor cu activitate anticolinergic, cum ar fi amantadina i alte medicamente anticolinergice antiparkinsoniene (de exemplu biperiden, levodopa), antihistaminice, antipsihotice (de exemplu fenotiazin, butirofenon, clozapin), chinidine, antidepresive triciclice, atropina i compu ii s i cum ar fi antispasticele atropinice, dipiridamol.

Hongrois

az oxibutinin antikolinerg hatását fokozza más antikolinerg vagy antikolinerg hatással rendelkez készítmények egyidej alkalmazása, mint pl. az amantadin vagy más, antikolinerg hatású parkinson kór elleni gyógyszerek (pl. biperiden, levodopa), antihisztaminok, antipszichotikumok (pl. fenotiazinok, butirofenonok, klozapin), kinidin, triciklikus antidepresszánsok, atropin és rokon vegyületei, pl. atropinszer görcsoldók, dipiridamol.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,103,188 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK