Usted buscó: trebuie subliniat (Rumano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Romanian

English

Información

Romanian

trebuie subliniat

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Rumano

Inglés

Información

Rumano

trebuie subliniat că:

Inglés

it should be pointed out that:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

acest lucru trebuie subliniat.

Inglés

this fact needs to be underlined.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

În această privință, trebuie subliniat că:

Inglés

it should be pointed out in that regard that:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

consider că este un lucru care trebuie subliniat.

Inglés

i believe that this is something that needs to be pointed out.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Rumano

În încheiere, exact acest lucru trebuie subliniat.

Inglés

to finish, that is exactly the point which we have to underline.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Rumano

trebuie subliniat că aceste inițiative au o abordare ascendentă.

Inglés

it is necessary to stress that these initiatives have developed bottom-up.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

de asemenea, trebuie subliniat în special rolul evaluării impactului.

Inglés

the role of impact assessment needs also to be highlighted in particular.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

17 mai mult, trebuie subliniat faptul că transportul apei la o distanţă

Inglés

17 moreover, it should be stressed that the transport of water over a

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

trebuie subliniat faptul că activele nete implicate erau deja puternic devalorizate.

Inglés

it should be noted that the net assets involved had already been largely depreciated.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

trebuie subliniat că etanolaminele constituie o parte a sectorului derivaților de oe.

Inglés

it should be noted that ethanolamines form part of the business sector of eo derivatives.

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

de asemenea, trebuie subliniat faptul că această beneficiile profesioniști, precum.

Inglés

it should also be pointed out that this benefits professionals as well.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

trebuie subliniat în mod expres că protecţia duse nu atrage sancţiunea nulităţii 9.

Inglés

9 the lack of a translation can be remedied.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

de la început trebuie subliniat faptul că măsura implică cheltuieli relativ minore.

Inglés

at the outset, it has to be highlighted that the costs for the measure are relatively minor.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

trebuie subliniat faptul că există posibilitatea unei intensificări a reacţiilor adverse ale vaccinurilor.

Inglés

note that the side effects of the vaccines may be intensified.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Rumano

trebuie subliniat că responsabilitatea principală pentru atenuare şi adaptare se află la nivel naţional.

Inglés

it must be underlined that the key responsibility for mitigation and adaptation lies at the national level.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

În această privință, trebuie subliniat că hotărârea respectivă face în prezent obiectul unui recurs.

Inglés

in this respect, it has to be pointed out that the said judgement is presently under appeal.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

trebuie subliniat că responsabilitatea-cheie pentru atenuare şi adaptare se află la nivel naţional.

Inglés

it must be underlined that the key responsibility for mitigation and adaptation lies at the national level.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

trebuie subliniat, totuși, că pe parcursul întregii perioade analizate acestea au scăzut cu 8 %.

Inglés

it has to be stressed however that over the entirety of the period considered they decreased by 8 %.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

cu toate acestea, trebuie subliniat faptul că efectele asupra ocupării forţei de muncă rămân limitate.

Inglés

it has to be stressed, nevertheless, that effects on employment remain limited.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Rumano

cu toate acestea, trebuie subliniat faptul că medicamentele inovatoare au importante avantaje economice, printre care:

Inglés

however, it should be stressed that innovative medicines produce considerable economic benefits including:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,754,183,092 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo