Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
apărătoare mobile interconectate;
ripari mobili interbloccati
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bazele de date sunt interconectate.
i database sono tra di loro reciprocamente collegati.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
produsele şi serviciile vor din ce mai mult interconectate.
vi saranno sempre più interconnessioni tra beni e servizi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de asemenea, diferitele servicii sunt în continuare interconectate și pot fi
inoltre le diverse
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de fapt, prețurile lor sunt strict interconectate și afectate de prețul polisiliciului.
in realtà, i loro prezzi sono strettamente interconnessi e determinati dal prezzo del silicio policristallino.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dar globalizarea a condus, de asemenea, la ameninări mai complexe și interconectate.
tuttavia la globalizzazione ha anche reso le minacce più complesse e interconnesse.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
adoptarea acestor măsuri interconectate reprezintă un factor esenţial care conduce la succes.
l’adozione di tali misure interconnesse è un fattore essenziale per il successo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- în cazul în care evidenţele operative ale stocurilor sunt interconectate prin mijloace informatice.
- quando le contabilità di magazzino siano interconnesse elettronicamente.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pentru funcţionarea corespunzătoare a pieţei interne a energiei este vital ca reţelele să fie bine interconectate.
l’esistenza di reti adeguatamente connesse tra loro è un elemento determinate per il funzionamento corretto del mercato interno dell’energia.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
În practică, distincia este estompată din trei motive: mai întâi, cele două sunt interconectate.
• include modalità intermedie di cooperazione tra i sfiti t u
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
provocarea este complexă, afectează o gamă largă de sectoare interconectate și necesită o abordare holistică și sistemică.
la sfida è complessa, riguarda un'ampia gamma di settori interconnessi e richiede un approccio olistico e sistemico.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(c) interconectate cu alte rute de transport transeuropene, aşa cum sunt prezentate în anexa i, şi
c) interconnessi con altre linee transeuropee di trasporto come illustrato nell'allegato i, e
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(c) gestionarea fluxurilor energetice din sistem, ţinând seama de schimburile cu alte sisteme interconectate.
c) gestire i flussi di energia sul sistema, tenendo conto degli scambi con altri sistemi interconnessi.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prin sisteme interconectate la tensiune foarte înaltă și înaltă și altele decât sistemele utilizate în principal în contextul distribuției locale;
attraverso sistemi interconnessi ad alta e ad altissima tensione e diversi dai sistemi utilizzati principalmente nel contesto della distribuzione locale;
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
10. "analiza riscului" reprezintă un proces constând din trei componente interconectate: evaluarea riscului, gestionarea riscului şi comunicarea riscului;
10) "analisi del rischio", processo costituito da tre componenti interconnesse: valutazione, gestione e comunicazione del rischio;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible