Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Înştiinţarea este suficientă când:
la notificazione è sempre sufficiente nei seguenti casi:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
reducerea tac nu este însă suficientă.
prendiamo l’esempio del nasello settentrionale.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nu vom avea suficientă apă în mașini!
“l’acquadelle cisterne non basta!”
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se verifică dacă există suficientă insulină.
controllare che ci sia insulina a sufficienza per la dose che deve essere iniettata.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
(b) au o pregătire de bază suficientă;
b ) dispongono di un ' istruzione di base sufficiente ;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nu este suficientă insulină rămasă în rezervor •
la quantità indicata sul pulsante d’iniezione è inferiore alla dose selezionata non si riesce a premere il pulsante d’iniezione non si sentono i click mentre si sta iniettando la penna perde insulina nel serbatoio vi sono delle bolle d’aria
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
forsteo conţine medicaţie suficientă pentru 28 zile.
forsteo contiene 28 giorni di terapia.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
or, o astfel de justificare sa dovedit suficientă.
orbene, tale giustificazione si rivelerebbe sufficiente.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
secreţie suficientă a hormonului de creştere (gh).
non insufficienza di ormone della crescita (gh).
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(a) să justifice o activitate economică suficientă;
a ) comprovare un ' attività economica sufficiente ;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nu există suficientă asistenţăinternaţională pentru consolidarea sistemelor sanitare
il sostegnointernazionale peril potenziamento dei sistemi sanitari non è sufficiente
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
– un cadru care nu conferă industriei suficientă responsabilitate;
– un quadro che non responsabilizza il settore in misura sufficiente;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"cultura posedă suficientă identitate şi puritate a soiului.
« la coltura deve presentare identità e purezza varietali in grado sufficiente.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
— cantitate suficientă de așternut așezat pe suprafața vehiculului;
— strame sufficiente sul pavimento del veicolo,
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(a) dozele maxime admise în condiții de securitate suficientă,
per norme fondamentali s'intendono: a) le dosi massime ammissibili con un sufficiente margine di sicurezza, b) le esposizioni e contaminazioni massime ammissibili, c) i principi fondamentali di sorveglianza sanitaria dei lavoratori.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nu îndeplinește criteriul într-o măsură suficientă, ci necesită îmbunătățiri.
non soddisfa il criterio a un grado sufficiente, richiede piuttosto alcuni miglioramenti.
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- descrierea generală a aparatului, suficientă pentru a permite identificarea fără echivoc,
- una descrizione generale dell'apparecchio che consenta di identificarlo univocamente;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
articolul 15.10 alineatul (3) litera (d) – iluminare suficientă
articolo 15.10, paragrafo 3, lettera d) — illuminazione sufficiente
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
produse prelucrate sau transformate suficient
prodotti sufficientemente lavorati o trasformati
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad: