Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Şi, neexistând niciun moştenitor bărbat,
kadangi nėra paveldėtojo vyro, viskas teks elizabetei ir jos vyrui.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sonal20, neexistând nicio obligaie concretă în acest sens.
agentūroje dirbančių pareigūnų ir laikinų darbuotojų pagal skaičių, kategoriją ir lygį sąrašas (27 straipsnio 3 dalis).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
asistenţa jaspers se oferă gratuit beneficiarului, neexistând nicio obligaţie din partea statelor membre de a utiliza facilitatea jaspers.
naudos gavėjui jaspers pagalba teikiama nemokamai, o valstybės narės neprivalo naudotis jaspers.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
procedurile de recuperare utilizate de statele membre pot avea ca efect întârzierea recuperării cu mai mulți ani, neexistând garanții că rezultatul va fi cel dorit.
valstybių narių vykdomos susigrąžinimo procedūros gali tęstis keletą metų neturint garantijų, kad jos bus iš tiesų veiksmingos.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
astfel, cele mai multe date sunt legate de contraceptive numai cu progestativ injectabile, existând puţine date despre alte contraceptive numai cu progestativ, neexistând date disponibile despre implanon.
taigi dauguma duomenų yra susiję su švirkščiamais poc, mažai duomenų yra apie kitus poc ir visai nėra duomenų apie implanon.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
exubera nu trebuie utilizat la pacienţii cu boli pulmonare, cum sunt: astmul bronşic şi bpoc, neexistând suficiente date care să susţină administrarea sa în condiţii de siguranţă la aceşti pacienţi.
exubera draudžiama vartoti ligoniams, sergantiems plaučių ligomis, pavyzdžiui, astma ir lopl, nes vartojimo tokiems ligoniams saugumo duomenų sukaupta per mažai. is va
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
(6) pentru anumite analize nu există în prezent metode de referinţă acceptate la nivel internaţional care să fie validate, neexistând astfel informaţii privind variaţiile rezultatelor analitice între laboratoare.
(6) kai kuriems tyrimams šiuo metu nėra tarptautiniu mastu priimtų ir įteisintų pamatinių metodų, todėl nėra informacijos apie skirtingų laboratorijų analizės rezultatų variantus.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cererea susținea că, în urma impunerii măsurilor antidumping a avut loc o schimbare semnificativă a configurației schimburilor comerciale, implicând exporturi din rpc și din republica coreea și malaysia către ue, pentru această modificare neexistând altă motivație sau justificare economică suficientă în afară de instituirea măsurilor în vigoare.
prašyme teigta, kad nustačius antidempingo priemones labai pasikeitė su eksportu iš klr, korėjos respublikos ir malaizijos į sąjungą susijusios prekybos pobūdis, ir kad nėra jokios kitos pakankamai pagrįstos priežasties arba pateisinančių ekonominių aplinkybių, išskyrus galiojančių priemonių nustatymą, kuriomis būtų galima paaiškinti tokį pasikeitimą.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
În general, la doze terapeutice, detectarea de orlistat intact în plasmă a fost sporadică şi concentraţiile plasmatice au fost extrem de mici (< 10 ng/ ml sau 0, 02 μmol), neexistând nici o dovadă de acumulare, acestea fiind în concordanţă cu faptul că absorbţia este minimă.
jokių kumuliacijos požymių nebuvo, tai patvirtina, kad orlistato absorbuojama labai mažai.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.