Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
căpetenia casei părinteşti a gherşoniţilor era elisaf, fiul lui lael.
начальник поколения сынов Гирсоновых Елиасаф, сынЛаелов;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
căpetenia casei părinteşti a familiilor chehatiţilor era eliţafan, fiul lui uziel.
начальник же поколения родов Каафовых Елцафан, сын Узиила;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tot numărul capilor caselor părinteşti, al vitejilor, era de două mii şase sute.
Все число глав поколений, из храбрых воинов, было две тысячи шестьсот,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
au tras la sorţ, pentru fiecare uşă, mici şi mari, după casele lor părinteşti.
И бросили они жребии, как малый, так и большой, по своим семействам, на каждые ворота.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aceştia, numiţi pe nume, erau domni în familiile lor, şi casele lor părinteşti au crescut mult.
Сии поименованные были князьями племен своих, и дом отцов их разделился на многие отрасли.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fiii lui muşi: mahli, eder şi ierimot. aceştia sînt fiii lui levi, după casele lor părinteşti.
сыновья Мушия: Махли, Едер и Иеримоф. Вот сыновья левитов по поколениям их.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
căpetenia casei părinteşti a familiilor lui merari era Ţuriel, fiul lui abihail. ei tăbărau în partea de miazănoapte a cortului.
начальник поколения родов Мерари Цуриил, сын Авихаила; они должныставить стан свой на северной стороне скинии;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
căpeteniile caselor părinteşti, căpeteniile seminţiilor lui israel, căpeteniile peste mii şi peste sute, şi îngrijitorii averii împăratului au adus daruri de bunăvoie.
И стали жертвовать начальники семейств и начальникиколен Израилевых, и начальники тысяч и сотен, и начальники над имениями царя.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dintre fiii lui laedan, fiii gherşoniţilor ieşiţi din laedan, căpeteniile caselor părinteşti ale lui laedan, gherşonitul, erau: iehieli,
Сыновья Лаедана, сына Герсонова – от Лаедана, главы семейств от Лаедана Герсонского: Иехиел.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bărbatul acela din israel, care a fost ucis împreună cu madianita, se numea zimri, fiul lui salu; el era căpetenia unei case părinteşti a simeoniţilor.
Имя убитого Израильтянина, который убит с Мадианитянкою, было Зимри, сын Салу, начальник поколения Симеонова;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
au pus deoparte arderile de tot, ca să le dea cetelor caselor părinteşti ale oamenilor din popor, ca să le aducă domnului, cum este scris în cartea lui moise. tot aşa au făcut şi cu boii.
и распределили назначенное для всесожжения, чтобы раздать то по отделениям поколений у сынов народа, для принесения Господу, как написано в книге Моисеевой. То же сделали и с волами.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aceştia sînt fiii lui levi, după casele lor părinteşti, capii caselor părinteşti, după numărătoarea făcută numărînd numele pe cap. ei erau întrebuinţaţi în slujba casei domnului, dela vîrsta de douăzeci de ani în sus.
Вот сыновья Левиины, по домам отцов их, главы семейств, по именномусчислению их поголовно, которые отправляли дела служения в доме Господнем, от двадцати лет и выше.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erau Şelomit şi fraţii săi, cari păzeau toate vistieriile lucrurilor sfinte, pe cari le închinaseră împăratul david, capii caselor părinteşti, căpeteniile peste mii şi sute, şi căpeteniile oştirii: le închinaseră
Шеломиф и братья его смотрели за всеми сокровищницами посвященных вещей, которыепосвятил царь Давид и главы семейств и тысяченачальники, стоначальникии предводители войска.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: