Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
de ar vrea dumnezeu să mă zdrobească, întindă-Şi mîna şi să mă prăpădească!
О, если бы благоволил Бог сокрушить меня, простер руку Свою и сразил меня!
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Îmi nimicesc cărarea şi lucrează ca să mă prăpădească, ei, cărora nimeni nu le-ar veni în ajutor.
А мою стезю испортили: все успели сделать к моейпогибели, не имея помощника.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hoţul nu vine decît să fure, să junghie şi să prăpădească. eu am venit ca oile să aibă viaţă, şi s'o aibă din belşug.
Вор приходит только для того, чтобы украсть, убить и погубить. Я пришел для того, чтобы имели жизнь и имели с избытком.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dar el nu judecă aşa, şi nu acesta este gîndul inimii lui; ci el nu se gîndeşte decît să nimicească, decît să prăpădească neamurile cu grămada.
Но он не так подумает и не так помыслит сердце его; у него будет на сердце – разорить и истребить немало народов.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dar nişte zvonuri, venite dela răsărit şi dela miazănoapte, îl vor înspăimînta, şi atunci va porni cu o mare mînie, ca să prăpădească şi să nimicească cu desăvîrşire pe mulţi.
Но слухи с востока и севера встревожат его, и выйдет он в величайшей ярости, чтобы истреблять и губить многих,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aceasta este închipuirea pe care v-aţi făcut-o despre domnul vostru. ea v-a prăpădit printre cei pierduţi.
И сгубили вас ваши [ложные] представления о Господе вашем, и вы оказались в числе потерпевших ущерб.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: