Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
negreşit dacă atunci cînd vom fi îmbrăcaţi nu vom fi găsiţi desbrăcaţi de el.
miễn là gặp thấy chúng ta đang mặc áo, không trần truồng.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
staţi gata dar, avînd mijlocul încins cu adevărul, îmbrăcaţi cu platoşa neprihănirii,
vậy, hãy đứng vững, lấy lẽ thật làm dây nịt lưng, mặc lấy giáp bằng sự công bình,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voi mîncaţi grăsimea, vă îmbrăcaţi cu lîna, tăiaţi ce e gras, dar nu paşteţi oile.
các ngươi ăn mỡ, mặc lông chiên, giết những con chiên mập, mà các ngươi không cho bầy chiên ăn!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dar mai pe sus de toate acestea, îmbrăcaţi-vă cu dragostea, care este legătura desăvîrşirii.
nhưng trên hết mọi sự đó, phải mặc lấy lòng yêu thương, vì là dây liên lạc của sự trọn lành.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
să salte de bucurie credincioşii lui îmbrăcaţi în slavă, să scoată strigăte de bucurie în aşternutul lor!
nguyện các thánh ngài mừng rỡ về sự vinh hiển, hát vui vẻ tại trên giường mình!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
îmbrăcaţi cu ştofe văpsite în albastru, dregători şi căpetenii, toţi tineri şi plăcuţi, călăreţi călări pe cai.
mặc áo tím, làm tổng đốc và quan cai trị, thảy đều là trai tráng đẹp đẽ, hay cỡi ngựa.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daţi domnului slava cuvenită numelui lui! Închinaţi-vă înaintea domnului îmbrăcaţi cu podoabe sfinte!
hãy tôn Ðức giê-hô-va vinh hiển xứng đáng cho danh ngài; hãy mặc trang sức thánh mà thờ lạy Ðức giê-hô-va.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
păziţi-vă de prooroci mincinoşi. ei vin la voi îmbrăcaţi în haine de oi, dar pe dinlăuntru sînt nişte lupi răpitori.
hãy coi chừng tiên tri giả, là những kẻ mang lốt chiên đến cùng các ngươi, song bề trong thật là muông sói hay cắn xé.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ei s'au apropiat, şi i-au scos afară din tabără, îmbrăcaţi în tunicile lor, cum zisese moise.
vậy, họ đến gần khiêng thây còn mặc áo lá trong ra ngoài trại quân, y như lời môi-se đã biểu.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ci îmbrăcaţi-vă în domnul isus hristos, şi nu purtaţi grijă de firea pămîntească, pentruca să -i treziţi poftele.
nhưng hãy mặc lấy Ðức chúa jêsus christ, chớ chăm nom về xác thịt mà làm cho phỉ lòng dục nó.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
scuturile vitejilor săi sînt roşi, războinicii sînt îmbrăcaţi cu purpură; fulgeră carăle de focul oţelului în ziua sorocită pregătirii de luptă, şi suliţele se învîrtesc.
thuẫn của những người mạnh là đỏ, những lính chiến nó mặc áo màu điều; trong ngày nó dàn trận, gang thép của xe cộ sẽ lòe ra như lửa, và gươm giáo đều lay động.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iar în picioare purtau încălţăminte veche şi cîrpită, şi erau îmbrăcaţi cu nişte haine vechi pe ei; iar toată pînea pe care o aveau pentru hrană era uscată şi mucegăise.
dưới chơn mang giày cũ vá, và trên mình quần áo cũ mòn; hết thảy bánh về lương bị họ đều khô và miếng vụn.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ea s'a aprins de dragoste după copiii asiriei, după dregători şi căpetenii, vecinii ei, îmbrăcaţi în chip strălucit, călăreţi călări pe cai, toţi tineri şi plăcuţi.
nó phải lòng những người a-si-ri, tổng đốc, và quan cai trị, tức là kẻ lân cận nó, ăn mặc sang trọng, hay cỡi ngựa, thảy đều là trai tráng đẹp đẽ.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Împrejurul scaunului de domnie stăteau douăzeci şi patru de scaune de domnie; şi pe aceste scaune de domnie stăteau douăzeci şi patru de bătrîni, îmbrăcaţi în haine albe; şi pe capete aveau cununi de aur.
chung quanh ngôi lại có hai mươi bốn ngôi; trên những ngôi ấy tôi thấy hai mươi bốn trưởng lão ngồi, mặc áo trắng và đầu đội mão triều thiên vàng.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
,,era un om bogat, care se îmbrăca în porfiră şi in supţire; şi în fiecare zi ducea o viaţă plină de veselie şi strălucire.
có một người giàu mặc áo tía và áo bằng vải gai mịn, hằng ngày ăn ở rất là sung sướng.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: