Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
а мы духом ожидаем и надеемся праведности от веры.
want óns verwag deur die gees uit die geloof die geregtigheid waarop ons hoop.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Освободившись же от греха, вы стали рабами праведности.
en, vrygemaak van die sonde, het julle diensbaar geword aan die geregtigheid.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ибо, когда вы были рабами греха, тогда были свободныот праведности.
want toe julle diensknegte was van die sonde, was julle vry van die geregtigheid.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
потому что конец закона – Христос, к праведности всякого верующего.
want christus is die einde van die wet tot geregtigheid vir elkeen wat glo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Моисей пишет о праведности от закона: исполнивший егочеловек жив будет им.
want moses beskrywe die geregtigheid wat uit die wet is: die mens wat hierdie dinge doen, sal daardeur lewe.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
А если Христос в вас, то тело мертво для греха, но дух жив для праведности.
maar as christus in julle is, dan is die liggaam dood vanweë die sonde, maar die gees is lewe vanweë die geregtigheid.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
и облечься в нового человека, созданного по Богу, в праведности и святости истины.
en julle met die nuwe mens moet beklee wat na god geskape is in ware geregtigheid en heiligheid.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Что же скажем? Язычники, не искавшие праведности,получили праведность, праведность от веры.
wat sal ons dan sê? dat die heidene, wat die geregtigheid nie nagejaag het nie, die geregtigheid verkry het, naamlik die geregtigheid wat uit die geloof is;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности,
die hele skrif is deur god ingegee en is nuttig tot lering, tot weerlegging, tot teregwysing, tot onderwysing in die geregtigheid,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Когда праведник отступил от праведности своей и начал делать беззаконие, – то он умрет за то.
as die regverdige afwyk van sy geregtigheid en onreg doen, dan sal hy ten gevolge daarvan sterwe.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Всякое наказание в настоящее времякажется не радостью, а печалью; но после наученным через него доставляет мирный плод праведности.
nou lyk elke tugtiging of dit op die oomblik nie 'n saak van blydskap is nie, maar van droefheid; later lewer dit egter 'n vredevolle vrug van geregtigheid vir die wat daardeur geoefen is.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Всего насмотрелся я в суетные дни мои: праведник гибнет в праведности своей; нечестивый живет долго в нечестии своем.
alles het ek gesien in die dae van my nietigheid: daar is 'n regverdige wat ondanks sy regverdigheid omkom, en daar is 'n goddelose wat ondanks sy goddeloosheid lank lewe.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
и не предавайте членов ваших греху в орудия неправды, но представьте себя Богу, как оживших из мертвых, и члены ваши Богу в орудия праведности.
en moenie julle lede stel tot beskikking van die sonde as werktuie van ongeregtigheid nie, maar stel julleself tot beskikking van god as mense wat uit die dode lewend geword het, en julle lede as werktuie van geregtigheid in die diens van god.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
И знак обрезания он получил, как печать праведности через веру, которую имел в необрезании, так что он стал отцом всех верующих в необрезании, чтобы и им вменилась праведность,
en hy het die teken van die besnydenis ontvang as 'n seël van die geregtigheid van die geloof toe hy nog nie besny was nie; dat hy die vader sou wees van almal wat glo terwyl hulle onbesnede is, sodat ook aan hulle die geregtigheid toegereken sou word;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Неужели вы не знаете, что, кому вы отдаете себя в рабы для послушания, того вы и рабы, кому повинуетесь, или рабы греха к смерти, или послушания к праведности?
weet julle nie dat aan wie julle julself as diensknegte tot beskikking stel om hom gehoorsaam te wees, julle diensknegte is van hom aan wie julle gehoorsaam is nie òf van die sonde tot die dood, òf van die gehoorsaamheid tot geregtigheid?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ибо пришел к вам Иоанн путем праведности, и вы не поверили ему, а мытари и блудницы поверили ему; вы же, и видев это, не раскаялись после, чтобы поверить ему.
want johannes het na julle gekom in die weg van geregtigheid, en julle het hom nie geglo nie; maar die tollenaars en die hoere het hom geglo. en julle het dit gesien en tog nie later berou gekry om hom te glo nie.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Нечестие твое относится к человеку, как ты, и праведность твоя к сыну человеческому.
u goddeloosheid raak net 'n mens soos u, en u geregtigheid 'n mensekind.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: