De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Привет! Как дела?
hallo! wie geht's?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Привет, как дела?
hallo, wie geht's?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
привет, как дела
hallo wie gehts
Última actualización: 2009-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Привет, Мими! Как дела?
hallo, mimi! wie geht's?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
привет, как твои дела
hallo wie geht es dir
Última actualización: 2009-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Привет, Сьюзан. Как дела?
hallo susan. wie geht's dir?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Как дела?
wie geht es dir?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
как дела
wie geht es dir
Última actualización: 2014-01-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Привет, как тебя зовут?
hallo, wie heißt du?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Как дела, Майк?
wie geht's, mike?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Как дела, брат
wie geht es dir bruder
Última actualización: 2024-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
бирючина как- Дела
wie geht es dir
Última actualización: 2017-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Как дела в школе?
wie läuft's so in der schule?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
как дела в школе
bitte deinen freund um einen
Última actualización: 2021-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Как дела? - Не жалуюсь.
„wie geht es dir?“ – „ich kann mich nicht beklagen.“
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
а у тебя как дела обстоят
wie sieht es bei dir aus
Última actualización: 2009-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
как дел
keine ahnung
Última actualización: 2022-04-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Как дела? Я тебя целую вечность не видел!
wie geht es dir? ich habe dich seit ewigkeiten nicht gesehen!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-- Ну что ж, как дела? -- сказал он, желая разговориться и не зная, что сказать.
»nun, wie steht es? wie geht es dir?« fragte er. er hätte gern mit ihm ein gespräch angeknüpft, wußte aber nicht recht, was er sagen sollte.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
А как дело сделать, так мы лучше всегда сделаем.
aber wenn es darauf ankommt, ein geschäft zustande zu bringen, so machen wir es schließlich doch am besten.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: